You gotta make a deal though you’ll be a heel Go away the highway to downtown And get mixed with a crowd Shouting anger without voice You gotta make up your face and past Nobody can find your truth Ah! You are the beat traitor Ruler’s frightened at power of freedom
Born as a beat traitor… If you close your eyes the impurity of the blue sky the day you were born fills your heart
Listen to the news Moisten at your tears Hundred million miseries exist
Who’s gonna erase the future? Destiny gives us the final lecture? Born as a fighter of music Born as a believer of love & peace Ah! You are the beat traitor Ruler’s frightened at time of comeback
目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 生まれた日の 靑い空が 우마레타히노 아오이소라가 태어나던 날의 푸른 하늘이 汚れなき 胸に滿ちる 요고레나키 무네니미치루 더러움 없이 가슴에 가득 차
Communication avoids destruction Creation breaks isolation Ah! You are the beat traitor Ruler’s frightened at joy of dreaming
目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 生まれた日の 靑い空が 우마레타히노 아오이소라가 태어나던 날의 푸른 하늘이 汚れなき 胸に滿ちる 요고레나키 무네니미치루 더러움 없이 가슴에 가득 차 淚こぼすため 僕ら 나미다코보스타메 보쿠라 눈물을 흘리기 위해 우리들이 生きているんじゃないだろ 이키테이룬쟈나이다로 살아있는 게 아니잖아 夢見るなら 目を開けよう 유메미루나라 메오아케요오 꿈을 꾸고 있다면 눈을 뜨자
振り返れば ユメの狹間で 搖れて危うい キミの記憶 (후리카에레바 유메노하자마데 유레테아야우이 기미노키오쿠) (되돌아보면 꿈의 좁은 사이에 흔들리는 위험한 너의 기억)
I gotta scream Scream Scream Scream Tilll I can reach my dream No matter where you go
Never say die, Eyes キミの目が 祈るようにぼくらを見ていた (Never say die, Eyes 키미노메가 이노루요우니보쿠라오미테이타) (Never say die, Eyes 너의 눈이 빌듯이 우리를 보고 있었어)
A breach of faith to you なにひとつできなくて 闇雲に投げつけたサヨナラ (A breach of faith to you 나니히토츠데키나쿠테 야미쿠모니나게츠케타사요나라) (A breach of faith to you 뭐 하나 할 수 없어서 어둔 구름에 내던진 안녕)
One day…wicked smile Reflexion in the mirror. MONSTER of myself Hey cunning boy! Stop being such a goody-goody It’s time to blow up your fuckin’ rage
Your life is sick & twisted Boiling blood is all dead & frosted Make yourself like a nuclear bomb Let me hear your dead blood shout!
Let Me Know! Let Me Know! More lies! Let Me Know! Don’t be a fool Just do it as you feel
What is your target? What is your reason? Find your emotion & speak out realism And that’s fine, believing all the lies Cuz you’re gonna fuck ‘em back with cynical eyes
Your life is full of ignorance Even if you’re dead life still goes on Fuck all heroes & be a hero yourself Don’t trust anybody, you know what I mean
闇を抱いて 深く さぁ堕ちて そこで 影に 逢えるさ 야미오 다이테 후카쿠 사아 오치테 소코데 카게니 아에루사 어둠을 끌어안고 더 깊이 자 떨어져 거기서 그림자를 만날 수 있을 꺼야
Go!
I never had you in obsession You’re just born with it, it is not a fuckin’ option. You never had such an ego No more control of your mental & physical self
Your life has been full of hatred You’re not an angel or an innocent priest Don’t wanna unveil your nasty face at all Then do as you like cuz I don’t give a fuck
Let Me Know! Let Me Know! More lies! Let Me Know! Let me show you what you’ve got inside Let me tell you there’s no place to hide…Fuck!!
光奪う 夢に さぁ堕ちて 嘘が すべて 剥がれる 히카리우바우 유메니 사아 오치테 우소가 스베테 하가레루 빛을 앗아가는 꿈으로 자 떨어져 거짓이 전부 벗겨져
誰が見える それは もう 誰でもないから 溶けていいさ 다레가 미에루 소레와 모우 다레데모 나이카라 토케테 이이사 누가 보이니 그것은 더 이상 아무도 아니니 녹아버려도 좋아
Love… This is my love メデュ-サの淚で 메듀-사노나미다데 메두사의 눈물로 化石に窶せた心なら 카세키니야츠세타코코로나라 화석으로 변한 마음이라면 痛みもないだろう 이타미모나이다로오 아픔도 없을 테지
白い素肌に千のナイフが 시로이스하다니센노나이후가 하얀 맨 살에 천 개의 나이프가 光る怪物みたいに 히카루카이부쯔미타이니 빛나는 괴물처럼 ah あなたを抱きしめるたび ah 아나타오다키시메루타비 ah 당신을 안을 때마다 夜は血の色彩にまた染まる 요루와치노시키사이니마타소마루 밤은 피 빛으로 다시 물들어 傷つけたくて 愛したんじゃない 키즈쯔케타쿠테 아이시탄쟈나이 상처 주고 싶어서 사랑한 건 아니잖아
部屋に鍵を掛けて 헤야니카기오카케테 방에 열쇠를 걸고 目蓋テ-プで塞ぎ 마부타테-프데후사기 눈은 테이프로 가려져 絶望に兩手を縛られたまま 제쯔보오니료오테오시바라레타마마 절망으로 양손은 묶여져 있는 채 暗闇へ墮ちてゆく Scary heart 쿠라야미에오치테유쿠 Scary heart 암흑 속으로 떨어져 간다 Scary heart
Love… This is my love 愛さないこと… それも愛だね 아이사나이코토… 소레모아이다네 사랑하지 않는 것… 그 것도 어쩌면 사랑이겠지
白い素肌に千のナイフが 시로이스하다니센노나이후가 하얀 맨 살에 천 개의 나이프가 光る怪物のように叫ぶ 히카루카이부쯔노요오니사케부 빛나는 괴물처럼 부르짖는다 あなたを抱きしめるたび 아나타오다키시메루타비 당신을 안을 때 마다 夜はなぜ血の色彩に染まるの? 요루와나제치노시키사이니소마루노? 밤은 어째서 피 빛으로 물드는 거지? 天使が折れた翼をナイフにした 텐시가오레타츠바사오나이후니시타 천사가 접혀진 날개를 나이프로 만들었어 それは愛しさを守り拔くためだったのに 소레와이토시사오마모리누쿠타메닷타노니 그 건 너무나도 사랑스러워서 완벽하게 지켜내기 위해서였는데
어디로 가면 좋을까?... 당신과 헤어진 후에 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 기나긴 밤을 지나는 여행을 꿈꾸기도 했어 이국위로 펼쳐진 하늘 속 고독마저 가슴에 품어 흘러내린 눈물들을 세월의 바람에 실어보내 끊이지 않는 그대만의 그 숨결을 느끼면서... Dry your tears with love Dry your tears with love. instrumental break Loneliness your silent whisper Fills a river of tears through the night Memory you never let me cry And you, You never said goodbye.. Sometimes our tears blinded the love We lost our dreams along the way But I never thought you`d trade your soul to the fates Never thought you′d leave me alone Time through the rain has set me free Sands of time will keep your memory Love everlasting fades away Alive within your breathless heart Dry your tears with love Dry your tears with love.. instrumental break 흘러내린 눈물들을 세월의 바람에 실어보내 끊이지 않는 나의 슬픔이 파란 장미로 피어나면 Dry your tears with love Dry your tears with love 흘러내린 눈물들을 세월의 바람에 실어보내 끊이지 않는 그대만의 그 숨결을 느끼면서 dry your tears with love Dry your tears with love Dry your tears with love Dry your tears with love... instrumental till end
I don't give a chance, if they wanna fault 'Cause there's nothing left to crack I wanna make a ride We're gonna run to forth Connect the dots, disconnect the line Let's shine like Scorpio in the sky Yeah! Come On! Rock~ 저 별빛의 Reflection 지평선 향해 사라질 때에 잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 Let's leave it all behind So freak that dead line Let go
Like Beautiful Green or Orange Sunshine Or do I wanna shine G-freakin' head So far away I'm gonna find my way A to D to D to A Try to find the way to the Milky Way My world is born in the TRAX 같은 곳 이 시간은 별빛을 갈라 어둠 가르며 새벽 올 때까지 잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 어둠에서 눈을 뜰 때 영원을 꿈꾸며 날아오른 순간 밤하늘 저편 그곳에 웃고 있네
잘게 부숴진 유리 같은 날카로운 빛으로 눈이 부시게 어둠을 비추며 Like Shining Stars 꿈의 파편들을 깊이 새기며 Let the world break me down, as if I care I've got nothing to lose Like shattered glass Flying to pieces, I'm already torn But there's a way to shine, if there's will Woke up and hated life Wanna feel it, what it's like
잊었던 것들로 가득한 곳 갇혀 이 세상엔 후회 같은 날이 더... 무엇도 원치 않던 서툴렀던 그 모습대로 살고싶어 Rap) When I blow my flow check attack 1.2 나야 나야 나 그저 나일뿐 You wanna feel this now and I′m going down 길을 걷는 나야 나일뿐 wanna feel this right 지켜온 기억이 부서진 날 속에 약속할 수 있었어 그들과 같은 길을 가진 않겠어 그 시작은 어디일까 널 처음 알게 한 낮선 곳을 갔지 추억해선 안 될 것도 없지만 꿈꾸고 있던 걸까 순진한 너의 손으로 날 깨워줘 Rap) 그냥 걷다보면 붉은 빛깔의 하늘도 내게로 말을 하지 어서 빨리 뛰라고 더 빨리 뛰어야만 해 더 빨리 달려야만 해 Just 꾸밈없는 나를 찾아가야 하는 거야 지켜온 기억이 부서진 날 속에 약속할 수 있었어 믿어보기로 해 난 멈추지 않고 헤매봐도 괜찮겠지 Now I see, 천천히 눈을 뜨면 돼 Now I breathe, 세상이 그렇듯 모든 게 변해도 나는 그대로인걸
이대로 나에게 지워진 기억도 모두 헛된 거라고 그 누구도 나에게 말하진 못했지 그 시작은 나 일테니
Insane...Yeah 뭐가 대단해 다 그렇게 살면 돼 yeah 내가 살아남는 법을 욕은 해도 넌 내가 되고 싶지 안 그래? 싸바 싸바 하면 대충 때워 다 처리했으니까 3차 가자 Huh 개벽을 기다리던 사람도 평온만을 소망하는 민심도 그 거짓말로 지쳐버렸고 굶주린 자기 배만 채웠던 어르신네들아 피가 되어도 살이 돼줘도 모자랐던가 온 세상을 손안에 넣고 휘둘러도 된다고 믿는가 내가 미쳐 당신은 보기 좋게 여기서 막 내리고 이 바닥에서 끝 손 하나로 하늘을 전부 가릴 수도 있다고 믿는가 언제까지 모래로 성을 쌓겠는가 넌 잘 몰라 내가 사는 인생 말이야 이해하기 힘들겠지 이 심오한 세계를 말이지 너 따위는 쳐다볼 수 없는 나무야 너 같은 것은 꿈도 꿀 수 없어 웃겨 생각해봐 얼마나 공들였는데 말이야 걱정 마 이번 건은 손 봐뒀어 내 열매들 탐스럽게 익는 건 시간문제 하늘은 내꺼 난 내 Doo에 깔려 죽고 싶어 온 세상을 손안에 넣고 휘둘러도 된다고 믿는가 내가 미쳐 당신은 보기 좋게 여기서 막 내리고 이 바닥에서 끝 손 하나로 하늘을 전부 가릴 수도 있다고 믿는가 언제까지 모래로 성을 쌓겠는가 긴 시련들을 이겨내 이 땅을 지킨 우리들 모두 같은 꿈을 꾸는 걸 서로 의지하고 보다 밝은 미래로 함께 걸어가는 것
어둠 속에 갇혀 길을 잃어버린 자 이제 그만 눈을 떠라 때가 왔다 어둠 속에 묻혀 숨을 죽여 버린 자 이제 그만 눈을 떠라 때가 왔다
기회가 있는 꿈이 실현되는 삶이 있는 땅 정의로운 자가 주인 되는 곳 더 이상은 포기할 수 없어 이젠 다 돌려받아야만 돼 온 세상을 손안에 넣고 휘둘러도 된다고 믿는가 Oh! no 너 허튼 생각 마 닥치고 이걸 봐 여긴 니가 버린 땅 손 하나로 하늘을 전부 가릴 수도 있다고 믿는가 언제까지 모래로 성을 쌓겠는가 We must going back the name of "justice" "freedom" and "Our territory" my word bring forth new paradigm time of decision live or die
어디로 숨어 버린 거니? Moonlight... 어둔 내 밤을 그냥 두지마! 내게 돌아와줘! 이대로 깨질 꿈인가~ I Will Be Alone Star~! We'll Fade A Color Of Tonight~! 널 닮은 저 달이... I Will Be A Monster~! We'll Be A Ghost Of Moon night~! 어두운 내 맘을 태우지...
약한 내 맘에 번져버린 Twilight... 타는 저 태양에 널 모두 던지기 전에 나에게 말해줘! (Where Are U? ) 다시 날 찾아 올거라~ I Will Be Alone Star~! We'll Fade A Color Of Tonight~! 널 닮은 저 달이... I Will Be A Monster~! We'll Be A Ghost Of Moon night~! 차가운 이 밤을 비추지... (밤을 비추지...) 내게 돌아와줘! 여기서 깨질 꿈인가~ I Will Be Alone Star~! We'll Fade A Color Of Tonight~! 널 닮은 저 달이... I Will Be A Monster~! We'll Be A Ghost Of Moon night~! 차가운 이 밤에... I Will Be Alone Star~! We'll Fade A Color Of Tonight~! 널 닮은 저 달이... I Will Be A Monster~! We'll Be A Ghost Of Moon night~! 잔인한 새벽을 채우지... I Will Be Alone Star~! We'll Fade A Color Of Tonight~! 널 닮은 저 달이... I Will Be A Monster~! We'll Be A Ghost Of Moon night~!