login
home
|
browse
|
plugin
|
api
artist
album
- cover
song
AI-SACHI
share:
Tweet
overview
|
discography
|
songs
|
generation
|
gallery
|
trend
|
external search
불명솔로
AI-SACHI
Share your own photos
ACTIVE:
-
BIRTH:
0000년
PROFILE:
MANIADB:
maniadb/artist/227571
MAJOR ALBUMS
all (2)
|
regular (2)
|
va (1)
AI-SACHI - 二つの勇? (2002, Avex Trax)
AI-SACHI - Before Dawn (2001, Avex Trax/Avex)
MAJOR SONGS
Before Dawn
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - Before Dawn (2001)
원피스 5기 엔딩 - Before dawn(AI-SACHI)
眠らない この町を 今だけは まどろむ
네무라나이 코노 마치오 이마다케와 마도로무
잠들지 않은 이 거리에서 지금만은 졸리며
今日からと 昨日まで 何かが 變わって ゆく
쿄오카라토 키노오마데 나니카가 카와앗테 유쿠
오늘부터 어제까지, 무언가가 변해 간다
きっと やり直せるはず
키잇토 야리나오세루하즈
꼭 다시 시작할 수 있어
だって 一人じゃ ないから
다앗테히토리쟈 나이카라
왜냐하면 혼자가 아니니까
そばに いて くれるだけで
소바니 이테 쿠레루다케데
곁에 있어 주는 것만으로도
强く なれる 氣が する
츠요쿠 나레루 키가 스루
강해질 수 있는 듯한 느낌이 들어
どこまで 行けるかな
도코마데 이케루카나
어디까지 갈 수 있을까
未來へ 續く 場所
미라이에 츠즈쿠 바쇼
미래로 이어진 곳
遠くで 輝いて
토오쿠데 카가야이테
먼 곳에서 밝게 빛나며
世界を 包みこむ 夜明け前
세카이오 츠츠미코무 요아케 마에
세계를 감싸안는 여명 전
靑になる 瞬間を
아오니 나루 슈은카은오
신호가 파랑으로 되는 순간을
待ち切れず 走り出す
마치키레즈 하시리다스
기다리지 못 하고 달리기 시작해
傷付いた 思い出など
키즈츠이타 오모이데나도
상처 입은 추억이라면
忘れて しまえば いい
와스레테 시나에바 이이
잊어버리면 돼
迷わないで 進むから
마요와나이데 스스무카라
망설이지 않고 앞으로 나아갈 테니까
ずっと 見て いて ほしい
즈읏토 미테 이테 호시이
계속 바라봐 주길 바래
言葉に しなくても
코토바니 시나쿠테모
말로 하지 않아도
やさしさ 感じてた
야사시사 카은지테타
상냥함을 느끼고 있으니까
何にも 聞かないで
나은니모 키카나이데
아무 말도 하지 않고
いっしょに いて くれた 夜明け前
이잇쇼니 이테쿠레타 요아케마에
함께 있어 준 여명 전
大きな翼を 持った
오오키나 츠바사오 모옷타
크나큰 날개를 가진
鳥に なったみたいに
토리니 나앗타미타이니
새가 된 것처럼
[간주]
どこまで 行けるかな
도코마데 이케루카나
어디까지 갈 수 있을까
未來へ 續く 場所
미라이에 츠즈쿠 바쇼
미래로 이어진 곳
遠くで 輝いて
토오쿠데 카가야이테
먼 곳에서 밝게 빛나며
世界を 包みこむ 夜明け前
세카이오 츠츠미코무 요아케 마에
세계를 감싸안는 여명 전
원피스 5기 엔딩 - Before dawn(AI-SACHI) 眠らない この町を 今だけは まどろむ 네무라나이 코노 마치오 이마다케와 마도로무 잠들지 않은 이 거리에서 지금만은 졸리며 今日からと 昨日まで 何かが 變わって ゆく 쿄오카라토 키노오마데 나니카가 카와앗테 유쿠 오늘부터 어제까지, 무언가가 변해 간다 きっと やり直せるはず 키잇토 야리나오세루하즈 꼭 다시 시작할 수 있어 だって 一人じゃ ないから 다앗테히토리쟈 나이카라 왜냐하면 혼자가 아니니까 そばに いて くれるだけで 소바니 이테 쿠레루다케데 곁에 있어 주는 것만으로도 强く なれる 氣が する 츠요쿠 나레루 키가 스루 강해질 수 있는 듯한 느낌이 들어 どこまで 行けるかな 도코마데 이케루카나 어디까지 갈 수 있을까 未來へ 續く 場所 미라이에 츠즈쿠 바쇼 미래로 이어진 곳 遠くで 輝いて 토오쿠데 카가야이테 먼 곳에서 밝게 빛나며 世界を 包みこむ 夜明け前 세카이오 츠츠미코무 요아케 마에 세계를 감싸안는 여명 전 靑になる 瞬間を 아오니 나루 슈은카은오 신호가 파랑으로 되는 순간을 待ち切れず 走り出す 마치키레즈 하시리다스 기다리지 못 하고 달리기 시작해 傷付いた 思い出など 키즈츠이타 오모이데나도 상처 입은 추억이라면 忘れて しまえば いい 와스레테 시나에바 이이 잊어버리면 돼 迷わないで 進むから 마요와나이데 스스무카라 망설이지 않고 앞으로 나아갈 테니까 ずっと 見て いて ほしい 즈읏토 미테 이테 호시이 계속 바라봐 주길 바래 言葉に しなくても 코토바니 시나쿠테모 말로 하지 않아도 やさしさ 感じてた 야사시사 카은지테타 상냥함을 느끼고 있으니까 何にも 聞かないで 나은니모 키카나이데 아무 말도 하지 않고 いっしょに いて くれた 夜明け前 이잇쇼니 이테쿠레타 요아케마에 함께 있어 준 여명 전 大きな翼を 持った 오오키나 츠바사오 모옷타 크나큰 날개를 가진 鳥に なったみたいに 토리니 나앗타미타이니 새가 된 것처럼 [간주] どこまで 行けるかな 도코마데 이케루카나 어디까지 갈 수 있을까 未來へ 續く 場所 미라이에 츠즈쿠 바쇼 미래로 이어진 곳 遠くで 輝いて 토오쿠데 카가야이테 먼 곳에서 밝게 빛나며 世界を 包みこむ 夜明け前 세카이오 츠츠미코무 요아케 마에 세계를 감싸안는 여명 전
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
さよならの後に見る夢
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - Before Dawn (2001)
Before Dawn (Instrumental)
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - Before Dawn (2001)
さよならの後に見る夢 (Instrumental)
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - Before Dawn (2001)
Before Dawn
AI-SACHI
-
from
「One Piece ワンピ?ス」キャラクタ?ソングアルバム (2002)
원피스 5기 엔딩 - Before dawn(AI-SACHI)
眠らない この町を 今だけは まどろむ
네무라나이 코노 마치오 이마다케와 마도로무
잠들지 않은 이 거리에서 지금만은 졸리며
今日からと 昨日まで 何かが 變わって ゆく
쿄오카라토 키노오마데 나니카가 카와앗테 유쿠
오늘부터 어제까지, 무언가가 변해 간다
きっと やり直せるはず
키잇토 야리나오세루하즈
꼭 다시 시작할 수 있어
だって 一人じゃ ないから
다앗테히토리쟈 나이카라
왜냐하면 혼자가 아니니까
そばに いて くれるだけで
소바니 이테 쿠레루다케데
곁에 있어 주는 것만으로도
强く なれる 氣が する
츠요쿠 나레루 키가 스루
강해질 수 있는 듯한 느낌이 들어
どこまで 行けるかな
도코마데 이케루카나
어디까지 갈 수 있을까
未來へ 續く 場所
미라이에 츠즈쿠 바쇼
미래로 이어진 곳
遠くで 輝いて
토오쿠데 카가야이테
먼 곳에서 밝게 빛나며
世界を 包みこむ 夜明け前
세카이오 츠츠미코무 요아케 마에
세계를 감싸안는 여명 전
靑になる 瞬間を
아오니 나루 슈은카은오
신호가 파랑으로 되는 순간을
待ち切れず 走り出す
마치키레즈 하시리다스
기다리지 못 하고 달리기 시작해
傷付いた 思い出など
키즈츠이타 오모이데나도
상처 입은 추억이라면
忘れて しまえば いい
와스레테 시나에바 이이
잊어버리면 돼
迷わないで 進むから
마요와나이데 스스무카라
망설이지 않고 앞으로 나아갈 테니까
ずっと 見て いて ほしい
즈읏토 미테 이테 호시이
계속 바라봐 주길 바래
言葉に しなくても
코토바니 시나쿠테모
말로 하지 않아도
やさしさ 感じてた
야사시사 카은지테타
상냥함을 느끼고 있으니까
何にも 聞かないで
나은니모 키카나이데
아무 말도 하지 않고
いっしょに いて くれた 夜明け前
이잇쇼니 이테쿠레타 요아케마에
함께 있어 준 여명 전
大きな翼を 持った
오오키나 츠바사오 모옷타
크나큰 날개를 가진
鳥に なったみたいに
토리니 나앗타미타이니
새가 된 것처럼
[간주]
どこまで 行けるかな
도코마데 이케루카나
어디까지 갈 수 있을까
未來へ 續く 場所
미라이에 츠즈쿠 바쇼
미래로 이어진 곳
遠くで 輝いて
토오쿠데 카가야이테
먼 곳에서 밝게 빛나며
世界を 包みこむ 夜明け前
세카이오 츠츠미코무 요아케 마에
세계를 감싸안는 여명 전
원피스 5기 엔딩 - Before dawn(AI-SACHI) 眠らない この町を 今だけは まどろむ 네무라나이 코노 마치오 이마다케와 마도로무 잠들지 않은 이 거리에서 지금만은 졸리며 今日からと 昨日まで 何かが 變わって ゆく 쿄오카라토 키노오마데 나니카가 카와앗테 유쿠 오늘부터 어제까지, 무언가가 변해 간다 きっと やり直せるはず 키잇토 야리나오세루하즈 꼭 다시 시작할 수 있어 だって 一人じゃ ないから 다앗테히토리쟈 나이카라 왜냐하면 혼자가 아니니까 そばに いて くれるだけで 소바니 이테 쿠레루다케데 곁에 있어 주는 것만으로도 强く なれる 氣が する 츠요쿠 나레루 키가 스루 강해질 수 있는 듯한 느낌이 들어 どこまで 行けるかな 도코마데 이케루카나 어디까지 갈 수 있을까 未來へ 續く 場所 미라이에 츠즈쿠 바쇼 미래로 이어진 곳 遠くで 輝いて 토오쿠데 카가야이테 먼 곳에서 밝게 빛나며 世界を 包みこむ 夜明け前 세카이오 츠츠미코무 요아케 마에 세계를 감싸안는 여명 전 靑になる 瞬間を 아오니 나루 슈은카은오 신호가 파랑으로 되는 순간을 待ち切れず 走り出す 마치키레즈 하시리다스 기다리지 못 하고 달리기 시작해 傷付いた 思い出など 키즈츠이타 오모이데나도 상처 입은 추억이라면 忘れて しまえば いい 와스레테 시나에바 이이 잊어버리면 돼 迷わないで 進むから 마요와나이데 스스무카라 망설이지 않고 앞으로 나아갈 테니까 ずっと 見て いて ほしい 즈읏토 미테 이테 호시이 계속 바라봐 주길 바래 言葉に しなくても 코토바니 시나쿠테모 말로 하지 않아도 やさしさ 感じてた 야사시사 카은지테타 상냥함을 느끼고 있으니까 何にも 聞かないで 나은니모 키카나이데 아무 말도 하지 않고 いっしょに いて くれた 夜明け前 이잇쇼니 이테쿠레타 요아케마에 함께 있어 준 여명 전 大きな翼を 持った 오오키나 츠바사오 모옷타 크나큰 날개를 가진 鳥に なったみたいに 토리니 나앗타미타이니 새가 된 것처럼 [간주] どこまで 行けるかな 도코마데 이케루카나 어디까지 갈 수 있을까 未來へ 續く 場所 미라이에 츠즈쿠 바쇼 미래로 이어진 곳 遠くで 輝いて 토오쿠데 카가야이테 먼 곳에서 밝게 빛나며 世界を 包みこむ 夜明け前 세카이오 츠츠미코무 요아케 마에 세계를 감싸안는 여명 전
There's lyrics registered. But, you can modify it. Thanks :)
二つの勇?
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - 二つの勇? (2002)
Winner
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - 二つの勇? (2002)
二つの勇? (instrumental)
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - 二つの勇? (2002)
Winner (instrumental)
AI-SACHI
-
from
AI-SACHI - 二つの勇? (2002)
REVIEW
Trackback :: http://www.maniadb.com/trackback/P227571
TALK
COPYRIGHT (c) 1995 ~ 2022
matia
, crevasse, and
xfactor
's maniadb.com (contact :
email
)
artist:
281,459
| album:
582,008
| song:
5,463,032
|
CC BY-NC-SA 2.0 KR
Page rendered in
2.0873
seconds
We donate for music :
한국대중음악상
|
Paranoid Magazine
|
Jazzpeople Magazine
|
Jazzpeople Magazine
|
홍대를 판교로! 커먼 키친 판교
We are sponsored by :
YG Entertainment (2022~)
|
YWMobile (2022)
|
Bugs (2016~22)
|
Soribada (2012~16)
|
NCsoft (2008~12)
|
Smith&Mobile (2005~08)
|
KAIST (1995~20??)
But, many big companies still steal our efforts without permission.
About maniadb.com :
Wikipedia
|
Interview @ Ksoundlab