Nessun dorma! Nessun dorma! 
Tu pure, o, Principessa, 
nella tua fredda stanza, 
guardi le stelle 
che fremono d'amore 
e di speranza. 
 
 
Ma il mio mistero e chiuso in me, 
il nome mio nessun sapra! 
No, no, sulla tua bocca lo diro 
quando la luce splendera! 
 
 
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio 
che ti fa mia! 
 
 
(Il nome suo nessun sapra!... 
e noi dovrem, ahime, morir!) 
 
 
Dilegua, o notte! 
Tramontate, stelle! 
Tramontate, stelle! 
All'alba vincero! 
vincero, vincero! 
 
 
[ENGLISH] 
None must sleep! None must sleep! 
And you, too, Princess, 
in your cold room, 
gaze at the stars 
which tremble with love 
and hope! 
 
 
But my mystery is locked within me, 
no-one shall know my name! 
No, no, I shall say it as my mouth 
meets yours when the dawn is breaking! 
 
 
And my kiss will break the silence 
which makes you mine! 
 
 
(No-one shall know his name, 
and we, alas, shall die!) 
 
 
Vanish, o night! 
Fade, stars! 
At dawn I shall win