|
1:21 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:57 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:44 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:46 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
5:14 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004)
one, teo, one, teo, three
and u don't stop 너의 그 and we don't quit 나날의 sorrow and you dont stop 감싼 melody like a daydream ah- 발빠르게 걸어 흘러가 세월은 흘러 둘이 이별을 하고 남남이 된 채 지금은 조금 익숙해져 이렇게 울리는 음악에 그대가 생각날때마다 시공간을 초월하는 너의 목소리 one more time 듣고 싶어 귓가에서 여전히 그렇게 니가 있어 언제나처럼 코를 골며 때로는 울다 지쳐 깨어나보면 나 혼자 거짓말처럼 말라 떨어진 나무열매 언젠가 꽃이 필 무렵 내 마음에 품은 sorrow follow하고 싶어 이 맑은 오후의 힘없는 손이 더듬는 뺨 so long da distance anyway you go anwhere knockin' door 인생은 그야말로 타이밍 그런 최면 한번 걸어봐 눈앞에서 라이트닝을 일으키는 사건 차차 가슴이 벅차오르고 어린시절 걷던 길들이 지금 이순간 펼쳐질 줄이야 시간을 쪼개어 애써 먼길을 돌아온것 모든것이 아무것도 아니라고 말하지마 앞으로 가자며 신발이 재촉하고 잠자는 사자는 여기서 재우고 과연이것이 잘된일인가 되물어보며 마음을 다치곤해 어떻게 얘기하면 좋을까 안정의 빛 같은건 아무것도 비춰들어오지 않는 창이라면 거기서서 비춰봐 so long da distance anyway you go anwhere knockin' door 얼마나 오래 여기 서서 얼마나 많은 비가 여기 흩날렸다해도 어마어마한 이 벽을 허물고 고통조차도 곱씹으며 아스팔트에 햇살이 내리쬐면 언제나처럼 빠른걸음으로 가본적 없다고 말할 필요도 없지 하늘은 아이보리 바람과 같이 가고싶다며 어릴쩍 본 꿈의 횟수를 곱해서 이렇게 무의미한것은 없다라고 깨달으며 저물어가는 day 걸어온 길은 되돌아가지 않는다며 그이상을 말하는 time을 시간이 지나 흘러 상처는 치유되고 살아간다 친구와 함께 so long da distance anyway you go anwhere knockin' door and u don't stop 너의 그 and we don't quit 나날의 sorrow and you dont stop 감싼 melody like a daydream ah- so long da distance anyway you go anwhere knockin' door |
|||||
|
4:17 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
4:26 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
1:41 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:36 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:53 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
5:08 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
4:15 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
3:35 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) | |||||
|
4:53 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004)
あ~せかす雨が降りだして後もどりとか無しで振りだして
아~세카스아메가후리다시테아토모도리토카나시데후리다시테 아~서두르듯비가내리기시작하고되돌아가는일없이털어내고 なんでと投げるのは簡單でアスファルト雜踏拔け出して 난데토나게루노와칸탄데아스파루토& 51163;토누케다시테 왜냐며포기하는것은간단하고아스팔트의혼잡함을빠져나가 足かせ外して流されて見えたbase campからまた音出して 아시카세하즈시테나가사레테미에타base camp카라마타오토다시테 족쇄를벗겨내고흘려져가다보인base camp로부터다시소리를내어 どうかして續ければ消化して上目指して言葉で屆かして 도-카시테츠즈케레바쇼카시테-우에메자시테코토바데토도카시테 어떻게든해서계속한다면소화해내서위를목표로하고말로서전하고 靑く浮かぶ空にその太陽ずっと遠くで光るその最高部 아오쿠우카부소라니소노타이요-즛토토오쿠테히카루소노사이코-부 푸르고높은하늘의저태양언젠멀어빛나는저최고부 重ね合わせた距離とspaceをそして俺のspaceを 카사네아와세타쿄리토space오소시테오레노space오 겹쳐진거리와space를그리고나의space를 くれるのはどの經驗時の洗禮くれた街を打ちつけたrainy day 쿠레루노와도노케이켄토키노센레이쿠레타마치오우치츠케타rainy day 받을수있는것은어떤경험시간의세례를준마을을바꾸어버린rainy day ようはhey heyなにしててもそう構わないほら映った未來 요-와hey hey나니시테테모소소-카마와나이호라우츳타미라이 아무것도뚜렷하진않아hey hey무엇을해도상관없어봐비춰진미래 見てごらん窓開けたのはもうすこしでさぁ夜明けだほら 미테고란마도아케타노와모-스코시데사요아케타호라 봐봐창문을연것은조금지나면새벽이야 來てごらんあの燒けた空もう少しでそう少しで 키테고란아노야케타소라모-스코시데소-스코시테 와봐저불타는하늘조금지나면조금만지나면 冷たい雨が降りつけた凍てつく風がそう吹き拔けた 츠메타이아메가후리츠케타이테츠쿠카제가소-후키누케타 차가운비가내리며얼고가고있어바람이불었어 激しい波が打ちつけた時は過ぎ空はつき拔けた 하게시-나미가우치츠케타토키와스기소라와츠키누케타 격렬한파도가일고시간은흘러하늘은궤뚫어져버렸어 Stay gold ah stay gold uh stay gold ah stay gold uh くもり空かき分け何重に入り組んだ道行く最中に 쿠모리소라카키와케난쥬니이리쿤다미치유쿠사이츄-니 구름가득한하늘이나뉘어져몇겹으로뭉친길가는중에 眼中に飛びこむ笑い聲や光があり今渡りこれた 칸츄-니토비코무와라이코에야히카리가아리이마와타리코레타 눈앞에아른거리는웃음소리와빛이존재하는지금을넘어갈수있었어 この場所はいつか來た道とかわらずにいつか見た虹と 코노바쇼와이츠카미키타미치토카와라즈니이츠카미타니지토 이곳은언젠가왔었던길과다르지않고언젠가본무지개와 あまりに夢多き旅人ひしめき合い俺もいたキミと 아마리니유메오-키타비히토히시메키아이오레모이타키미토 너무꿈이큰나그네웅성대고나도있었어그대와 暮れなずむ町はこうもたやすく色を變え昨日さえ 쿠레나즈무마치와코-모타야스쿠이로오카에키노-사에 해질줄모르는마을은조금씩사라져가는색을바꾸어어제라도 昔話のようなスピ-ドですみっこへまきもどすkeyもねぇ 무카시바나시노요-나스피도데스밋코에마키모도스key모네 옛날이야기같은스피드로구석으로돌아가key도말야 ねぇないならないでそう見樣見眞似でほら羽ばたいてこう 네나이나라나이데소-미요-미마네데호라바바타이테코- 하지않으면안돼보기를흉내내고봐날개를달고가자 人の目は前を見る爲日日生きる爲についているんだね 히토노메와마에오미루타메히비이키루타메니츠이테이룬다네 사람의눈은앞을보기위해인생을살아가기위해있는거잖아 見てごらん窓開けたのはもうすこしでさぁ夜明けだほら 미테고란마도아케타노와모-스코시데사요아케타호라 봐봐창문을연것은조금지나면새벽이야 來てごらんあの燒けた空もう少しでそう少しで 키테고란아노야케타소라모-스코시데소-스코시테 와봐저불타는하늘조금지나면조금만지나면 冷たい雨が降りつけた凍てつく風がそう吹き拔けた 츠메타이아메가후리츠케타이테츠쿠카제가소-후키누케타 차가운비가내리며얼고가고있어바람이불었어 激しい波が打ちつけた時は過ぎ空はつき拔けた 하게시-나미가우치츠케타토키와스기소라와츠키누케타 격렬한파도가일고시간은흘러하늘은궤뚫어져버렸어 Stay gold ah stay gold uh stay gold ah stay gold uh 雨のにおい心迷いそこに空いた穴は相當だだっ廣い 아메노니오이코코로마요이소코니아이타아나와소-토- 다닷히로이 비의냄새마음의방황그곳에뚫려진구멍은상당히넓어 & 35223;きこんで深さにせきこんで恐れをなしてふとんに逃げこんで 노조키콘데후카사니세키콘데오소레오나시테후톤니니게콘데 엿보고깊이에조급히서둘러두려움을낳아잠자리로도망치고 人となりが小さいでもそれがkeyさ 히토토나리가치-사이데모소레가key사 사람을이웃으로하는범위가너무작아하지만그것이key야 Listen up everybody ゴ-サイン傷つけたら行けそくsea side Listen up everybody 고사인키츠즈케타라이케소쿠sea side Listen up everybody Go사인상처입는다면갈수있을거야sea side 身につけた物を全部とって心のメッキが宙を舞って 미니츠케타모노오젠부톳테코코로멧키가츄오맛테 습관이된것들을전부잡아겉만이장식된마음이하늘을날고 激しい流れに立ち止まってつまらない惱み全部去って 하게시-나가레니타치토맛테츠마라나이나야미젠부삿테 격렬한흐름에멈추어서보잘것없는고민들은전부사라지고 いつだってIt's like thatそれだって糧になって 이츠닷테It's like that소레닷테카테니낫테 언제라도It's like that그것이양식이되고 氣になって聲に出して時がたってまた芽を出して 키니낫테코에니다시테토키가탓테마타메오다시테 신경이쓰여말을하고시간이흘러다시싹을틔우고 Stay gold ahそのまま大地の上をさ-進んで行こう Stay gold ah소노마마다이치노우에오사스슨 |
|||||
|
1:30 | ||||
from Steady & Co - Chamber (2004) |