Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
1. |
| 5:01 | ![]() |
||
Everybody needs somebody now うえ 우에 위의 上空に見る hit and away 죠-쿠-니미루 hit and away 상공에보이는 hit and away And peace 散漫でふられそうな fellows 산만데후라레소-나 fellows 산만해서채일것같은 fellows 憂いもなく did it 우레이모나쿠 did it 걱정도없이 did it ふさいでみる 3 days punks 후사이데미루 3 days punks 메워봐 3 days punks My baby 壞れそうな carnival My baby 코와레소-나 carnival My baby 부서질듯한 carnival Somebody let them get out oh yeah 曖昧が優秀な pause 아이마이가유-슈-나 pause 애매함이우수한 pause 君の前で cry 키미노마에데 cry 그대의앞에서 cry Before the fight I'll never give up 好きさ don't you feel sad? 스키사 don't you feel sad? 좋은걸 don't you feel sad? Don't you feel pain? All you want is love Everybody wants, everybody needs 君と let it get back to the better 키미토 let it get back to the better 그대와 let it get back to the better What you lost is love Everybody wants, everybody needs Everybody needs someone & 20900;罪は hole in the sky, you dig it 엔자이와 hole in the sky, you dig it 원죄는 hole in the sky, you dig it 夢は dummy 狂えない rock'n roll 유메와 dummy 쿠루에나이 rock'n roll 꿈은 dummy 몰두할수없는 rock'n roll 强引で loose な people 고-인데 loose 나 people 강인하게 loose 한 people ため息 through the night 타메이키 through the night 한숨 through the night Baby 捕らえない right Baby 토라에나이 right Baby 잡을수없어 right Everybody needs somebody now To love, to live, tonight Everybody wants いっぱいさ 잇빠이사 한가득이야 もう 모- 이제 痛いだけで 이타이다케데 아프기만할뿐 Understand Don't you feel blue? Do you feel good? Don't you feel glad? Do you feel mad? Don't you feel lost? Do you feel sweet? Things are going crazy, honey Don't you feel me? 好きさ don't you feel sad? 스키사 don't you feel sad? 좋은걸 don't you feel sad? Don't you feel pain? All you want is love Everybody wants, everybody needs 君と let it get back to the better 키미토 let it get back to the better 그대와 let it get back to the better What you lost is love Everybody wants, everybody needs Don't you feel sad? Don't you feel shame? All I want is love Everybody wants, everybody needs 君と let it go back to the super situation 키미토 let it go back to the super situation 그대와 let it go back to the super situation Everybody wants someone Everybody needs someone It's loves Everybody needs somebody now 乞いも無き唄だけの rock'n roll 코이모나키우타다케노 rock'n roll 요청도없는노래만의 rock'n roll Somebody meets somebody Don't give up, don't give up Don't you feel sad? Don't you feel pain? All you want is love Everybody wants, everybody needs 君と let it get back to the better 키미토 let it get back to the better 그대와 let it get back to the better What you lost is love Everybody wants, everybody needs Don't you feel sad? Don't you feel shame? All I want is love Everybody wants, everybody needs 君と let it go back to the better 키미토 let it go back to the better 그대와 let it go back to the better What I lost is love Everybody wants, everybody needs (Wow) let us together now (Wow) for something better (Wow) let us together now Everybody wants to love Everybody needs to love Everybody wants someone (Wow) let us together now (Wow) for something better (Wow) let us together now |
||||||
2. |
| 6:00 | ![]() |
|||
3. |
| 3:46 | ![]() |
|||
その瞳でしかと見とどけて my last fight 소노메데 시카토 미토도케테 my last fight 그 눈동자를 틀림없이 지켜보며 my last fight 渗む目に裸になってほら 니지무 메니 하다카니 낫테 호라 희미해지는 눈에 알몸이 되어 おまえの胸に刻みこんだ 오마에노 무네니 키자미콘다 너의 가슴에 새겨… 愛の名のもとで今一度 my last fight 아이노 나노모토데 이마 이치도 my last fight 사랑의 이름으로 한번 더 my last fight 切なさもあきらめになってほら 세츠나사모 아키라메니 낫테 호라 안타까움도 단념하게 되 おまえと一緖に流れ去った days 오마에토 잇쇼니 나가레 삿타 days 너와 함께 흐르며 떠났던 days 風があたしにくれた time 카제가 아타시니 쿠레테 time 바람이 나에게 주었던 time 願うことなく抱いた stage 네가우 코토나쿠 다이타 stage 바라는 일도 없이 안았던 stage 今 離れてく what did I see in you? 이마 하나레테쿠 what did I see in you? 지금, 멀어져가는 what did I see in you? nothing's gonna change your mind you always keep yourmind inside さみしさに瞳そらすならいいんじゃない why? 사미시사니 히토미 소라스나라 이인쟈나이 why? 외로움에게서 눈동자를 다른 곳으로 돌려버린다면 좋지 않아… why? nothing's gonna change your mind you always keep yourmind inside もう愛す間もないな ooh 모- 아이스 마모나이나 ooh 이제 사랑하는 것도 얼마 남지 않았어 ooh you still don't care oh, baby it's wrong その瞳でしかと見とどけて my last fight 소노메데 시카토 미토도케테 my last fight 그 눈동자를 틀림없이 지켜보며 my last fight 言葉より互いに似合った phrase 코토바요리 타가이 니아잇타 phrase 말보단 서로 어울리게 되는 phrase この胸に刻みこんだ 코노 무네니 키자미콘다 이 가슴에 새겨… 全てが終わるから命の my last fight 스베테가 오와루카라 이노치노 my last fight 모든 것이 끝나기에 생명의 my last fight 愛す度にためいきになってほら 아이스 타비니 타메이키니 낫테 호라 사랑할 때마다 한숨만 나오게 돼 おまえと一緖にしまいこんだ days 오마에토 잇쇼니 시마이콘다 days 너와 함께 간직해둔 days 風があたしにくれた time 카제가 아타시니 쿠레테 time 바람이 나에게 주었던 time 明日をはかなく抱いた stage 아스오 하카나쿠 다이타 stage 내일을 덧없이 안았던 stage 今 離れてく what did I see in you? 이마 하나레테쿠 what did I see in you? 지금, 멀어져가는 what did I see in you? nothing's gonna change your mind you always keep yourmind inside さみしさに心閉ざすならいいんじゃない why? 사미시사니 코코로 토자스나라 이인쟈나이 why? 외로움에게서 마음을 닫아버린다면 좋지 않아… why? nothing's gonna change your mind you always keep yourmind inside もう答えすらないな 모- 코타에스나라 나이나 이젠 대답조차 없어 you still don't care how could you baby, it's wrong nothing's gonna change your mind you always keep yourmind inside さみしさに瞳そらすならいいんじゃない why? 사미시사니 히토미 소라스나라 이인쟈나이 why? 외로움에게서 눈동자를 다른 곳으로 돌려버린다면 좋지 않아… why? something you wanted more than our love, now I see in your eyes もう愛す間もないな こらえきれないな 모- 아이스 마모나이나 코라에키레 나이나 이제 사랑하는 것도 얼마 남지 않았어, 견딜 수가 없어 戀を消して cry ほら 코이오 케시테 cry 호라 사랑을 없애고 cry oh, baby it's wrong what did I see in you? |
||||||
4. |
| 5:01 | ![]() |
|||
5. |
| 2:38 | ![]() |
|||
6. |
| 5:11 | ![]() |
|||
7. |
| 4:44 | ![]() |
|||
8. |
| 6:04 | ![]() |
|||
Mousou wa surechigau tabi
Suki na kotoba de iu Sakebitaku tomo kanawanai hibi ni How I wonder Moumoku no IRUMINEESHON Sorya kimi wa kizukazu ni iu Don't fly away Aimai na souzou nante Mekurumeku hikari no guuzou Taitei wa kimi ni mo todokazu owaru darou E ni egaita SUTEEJI wa Hadaka no ousamatachi no MESSEEJI Koe ni mo naranai Bokutachi no blues IMEEJI wa itsumo DAMEEJI wo Tsureteku loser Sore dake ni maybe, maybe Atashitachi nanika ni toritsukaretai no maybe, maybe Don't fly away Gouman na urei no kage ga mata Yume da no ka n da no get away Ganbou wa kaze ni fukareru mama twist and shake Kaisou wa komune de tokete wa Awai hana mitai na Don't fly away Aimai na shouchou nante Mekurumeku toki no guuzou Toomei na kimi ni mo nokorazu owaru darou E ni egaita PUREEDO no ato ni wa Utsumuki kagen no SHOOTAIMU Sakendemo owaranai Bokutachi no truth DAMEEJI wa itsumo IMEEJI wo motomeru loser Sore dake ni maybe, maybe Atashitachi nanika sakebi tarinai no maybe, maybe Don't fly away SUTEEJI wa hadaka no ousamatachi no MESSEEJI Koe ni mo naranai bokutachi no blues IMEEJI wa itsumo DAMEEJI wo tsureteku loser Sakendemo owaranai bokutachi no truth SUTEEJI wa hadaka no ousamatachi no MESSEEJI Sore dake ni maybe, maybe Watashitachi nanika ni toritsukaretai no maybe, maybe I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving maybe, maybe Don't fly away |
||||||
9. |
| 5:09 | ![]() |
|||
君の夢の色は milky way 키미노유메노이로와 milky way 그대꿈의색은 milky way 風の音の色は it's okay 카제노오토노이로와 it's okay 바람소리의색은 it's okay 果てにあてはないが you know where 하테니아테와나이가 you know where 끝에희망은없지만 you know where I like you so, baby 虹は艶やかに over the day 니지와아데야카니 over the day 무지개는화려하게 over the day 消えないじゃないかホラ on your way 키에나이쟈나이카호라 on your way 사라지지않잖아자봐 on your way 時は暮れに暮れる so I say 토키와쿠레니쿠레루 so I say 시간은해질무렵저물어가 so I say I love you baby Call me and ride now 語るだけで想いはもう sweet 카타루다케데오모이와모- sweet 말하는것만으로마음은이미 sweet Call me and ride now 明日が見えるように照らすように 아시타가미에루요-니테라스요-니 내일이보이도록비추듯이 君はもう夢じゃない 키미와모-유메쟈나이 그대는이제꿈속에있지않아 Silver dust lane Lies in the bottom of the sky Stay there while the sun goes round Silver dust lane Lies in the purple sky 陽はのぼりめぐるように 히와노보리메구루요-니 해가떠올라저물듯이 Sweet and beautiful days 愛が向こう側で call my name 아이가무코-가와데 call my name 사랑이저편에서 call my name 過去は夢の跡 what you say 카코와유메노아토 what you say 과거는꿈의흔적 what you say 行けばまた見える what a game 유케바마다미에루 what a game 가면다시보여와 what a game I like you so baby 愛が向こう側で call my name 아이가무코-가와데 call my name 사랑이저편에서 call my name 過去は夢の跡 what you say 카코와유메노아토 what you say 과거는꿈의흔적 what you say 行けばまた見える what a game 유케바마다미에루 what a game 가면다시보여와 what a game I like you so baby 前進は hold your hand 젠신와 hold your hand 전진은 hold your hand Open my mind and viewing What a feeling, just I'm feeling 見果てぬ夢 rise and fall 미하테누유메 rise and fall 끝없는꿈 rise and fall まだあるなら memories 마다아루나라 memories 아직있다면 memories Sweet night and day Call me and ride now 2人だけで想いはもう sweet 후타리다케데오모이와모- sweet 두사람만으로마음은이미 sweet Call me and ride now 果てが見えるよりに照らすように 하테가미에루요리니테라스요-니 끝이보이도록비추듯이 君とならウソじゃない 키미토나라우소쟈나이 그대와라면거짓이아니야 Silver dust lane Lies in the bottom of the sky Stay there while the sun goes round Silver dust lane Lies in the purple sky 陽はのぼりめぐるように 히와노보리메구루요-니 해가떠올라저물듯이 Sweet and beautiful days 君の瞳の色は color of love 키미노히토미노이로와 color of love 그대눈동자의색은 color of love 逢えばわかり合う shape of hearts 아에바와카리아우 shape of hearts 만나면알게될거야 shape of hearts 今いつか永遠に milky way 이마이츠카에이엔니 milky way 지금언젠가영원히 milky way Sweet right and day Silver dust lane Lies in the bottom of the sky Stay there while the sun goes round Silver dust lane Lies in the purple sky 陽はのぼりめぐるように 히와노보리메구루요-니 해가떠올라저물듯이 Sweet and beautiful days Silver dust lane Lies in the bottom of the sky Stay there while the sun goes round Silver dust lane Lies in the purple sky 陽はのぼりめぐるように 히와노보리메구루요-니 해가떠올라저물듯이 Sweet and beautiful days 陽はまたのぼるように time goes round 히와마타노보루요-니 time goes round 해가또다시떠오르듯이 time goes round |
||||||
10. |
| 5:04 | ![]() |
|||
11. |
| 6:32 | ![]() |
|||
So long my memories All beneath my love Siren then silence Far, I hear the voice So calm, I'm going down Gently inside Daydream of the neverland Far, I close my eyes So low, I'm going down Deep inside Wish of the darkness Silently falling Into the light The way from the darkness To neverland So long my memories All behind my words Shadows of the silence Hide my time away Slow down, calling my heart Moving inside Wish of the darkness Silently falling Into the light The way from the darkness To neverland Hold on Hold on Hold on Hold on Daydream of shadow and light Daydream of shadow and light Daydream of shadow and light Daydream of shadow and light Daydream of shadow and light Daydream of shadow and light So long all my memories gone Daydream of shadow and light So long my memories All beneach my love Siren then silence Far, I heared the voice So calm, I'm going down Gently inside Wish of the darkness Silently falling Wish of the darkness Into the light The way from the darkness To neverland |
||||||
12. |
| 0:40 | ![]() |
|||
13. |
| 3:31 | ![]() |
|||