Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:13 | ![]() |
|||
시카라미모 카나시미모 스베테케토바시테유코오 카카미노 나카노 지분또무키앗테 스키니 나앗테 유코오 스칸 소우카이카라 아후레루 후타리노 오모이데 캇토바스 지텐샤니 마타가앗테 카나데루 메로디 카제토 토모니 마에니 스스메바 이이쨘 쟘푸시타 구라운도 히카라세 지코사이코신키로쿠 카마시테 하시리다소우 아스하루토오 후미시메테 아테노나이 타비니데요오 지다이노 사이쿠루데 다이쿠쯔나 마이니치와 지분지다이 미쯔케다소오 시카라미모 카나시미모 스베테케토바시테유코오 카카미노 나카노 지분토 무키앗테 스키니나로오 캇코쯔케타 에가오모 누기스테테 지분라시쿠 아리노마마 나케다사나이 키미토 스스모우 소레조레노 미치오 카나시마세타 카코 우야무야나 칸케이 이쯔카 코타에오 다스 히가 킷토 쿠룬다로오 보쿠노 코토 다카라 이지바앗테 스나오니 나레나인다 다이지나모노 와스레테와이나이다로오 쯔요캇테 나니카 이이코토가 앗타케 쯔요이 히토요리모 코코로히로이 나니카오 간밧테루 히토니 나레타라 이이노니나 부레키와 이마와 이라나이 페다루 후미나라세 스스모오 아리에나이 챤스가 메노마에니 앗타도시테모 이소가나쿠데이이 지분노페스데 후미시메테 야슨데모이이 아시타니 쯔카레테시마와누요오니 아키라메나이 다레니모 마케나이 하야사요리모 다이세츠나모노 이쯔모 이쯔마데모 와스레나이데 오사나캇타 아노코로노 유메오 오와리난테나이 지분노사이쿠루데 아코가레테루다케노 유메다난테 와라와레닷테 키니시나이 타시카나모노오 오이카케테루 다카라 아토사키와 미에테나이 부쿠라무바카리노 유메오쯔칸데 시카라미모 카나시미모 스베테케토바시테유코오 카카미노 나카노 지분토 무키앗테 스키니나로오 캇코쯔케타 에가오모 누기스테테 지분라시쿠 아리노마마 나게다사나이 키미토 스스모오 소레조레노미치오 챤스가 메노마에니 앗타토시테모 이소가나쿠데이이 지분노페스데 후미시메테 야슨데모이이 아시타니 쯔카레테시마와누요오니 아키라메나이 다레니모 마케나이 하야사요리모 다이세츠나모노 |
||||||
2. |
| 4:50 | ![]() |
|||
出会ったことが 偶然だとか 必然だとか
만났던 것이 우연이라고 필연이라고 Everyday and night 心に咲いた花を Everyday and night 심에 핀 꽃을 考えることなんて 必要なかったんだ 생각하는 것은 필요없어 Bring up forever and more 理由なんて見つけられない Bring up forever and more 이유는 찾아낼 수 없어 いつの間にか ただ会いたくて 抑えられなくて 어느새인가 단지 만나고 싶고 억제할 수 없어서 でも言えなくて 好きだなんて わざとそっけない仕草 그렇지만 말할 수 없어 좋아한다 라고 일부러 무정한 행동 とったりして 君の隣で笑っていること 취하거나 해 너의 근처에서 웃고 있는 것 願い続けた それだけを 계속 바란 그 만큼을 色付き始めた秋の空が 僕を呼んでる 물이 들기 시작한 가을 하늘이 나를 부르고 있어 釘付けになった心ごと手招いて 못부가 된 마음마다 손짓 있어 遠く離れて寂しくて 今 君を想う気持ちが 멀게 떨어져 외로워 지금 너를 생각하는 기분이 歩み出す僕の背を押してくれた 걷기 시작오는 나의 키를 눌러 주었어 離れてく距離 ひとりぼっちは長く感じた 멀어져 구거리 외톨이는 길게 느꼈어 Day by day long time 夢でさえ不自由で Day by day long time 꿈조차 부자유스럽고 どこかの街に 大事な忘れ物したかな 어딘가의 거리에 소중한 분실물 했는지 I love you anytime でも強く生きられた I love you anytime 에서도 강하게 살 수 있었어 君に向かって ペダルを踏んで 優しかった夏風も 너를 향하고 페달을 밟아 상냥했던 하풍도 時が過ぎて 冷たくなって 街の色変えてゆくよ 시간이 지나 차가와져 거리의 색 바꾸어 가 冬が眠って 夜を越えて もう一度目醒めたら 겨울이 자고 밤을 넘겨 한번 더 눈 깨면 桜咲く頃 さよならだね 벚꽃 피는 무렵 안녕이구나 僕の思いを乗せたあの手紙 明日へ飛ばしたよ 나의 생각을 실은 그 편지 내일에 날렸어 紙飛行機 そっと 夕暮れを駆け抜けて 종이 비행기 살그머니 황혼을 앞질러가 いつか大空へはばたいてゆく ジャンボジェットのように 언젠가 넓은 하늘 거쳐는 도미라고 가는 점보 제트와 같이 君照らす空を守り続けよう 너 비추는 하늘을 계속 지키자 通り過ぎた君の影も 君のうれしそうなその笑顔も 통과한 너의 그림자도 너의 기쁜 듯한 그 웃는 얼굴도 忘れる事なんてできないけど 잊는 일은 할 수 없는데 僕は生きてゆく 君のいない夏を 나는 살아 가는 너의 없는 여름을 色付き始めた秋の空が 僕を呼んでる 물이 들기 시작한 가을 하늘이 나를 부르고 있어 釘付けになった心ごと手招いて 못부가 된 마음마다 손짓 있어 遠く離れて寂しくて 今 君を想う気持ちが 멀게 떨어져 외로워 지금 너를 생각하는 기분이 歩み出す僕の背を押してくれた 걷기 시작오는 나의 키를 눌러 주었어 僕の思いを乗せたあの手紙 明日へ飛ばしたよ 나의 생각을 실은 그 편지 내일에 날렸어 紙飛行機 そっと 夕暮れを駆け抜けて 종이 비행기 살그머니 황혼을 앞질러가 いつか大空へはばたいてゆく ジャンボジェットのように 언젠가 넓은 하늘 거쳐는 도미라고 가는 점보 제트와 같이 君照らす空ずっと ずっと守り続けよう 너 비추는 하늘 쭉 계속 쭉 지키자 |
||||||
3. |
| 3:53 | ![]() |
|||
繰り返す日常に いま光を NO BIG DEAL
쿠리카에스 니치죠-니 이마 히카리오 NO BIG DEAL 반복되는 일상에 지금 빛을 NO BIG DEAL 体中響く心臓の声を聞いて 카라다쥬우 히비쿠 신조노 코에오 키이테 온 몸에 울리는 심장의 목소리를 들어봐 ありのまま 手を伸ばせ REAL WORLD 아리노 마마 테오 노바세 REAL WORLD 있는 그대로 손을 뻗어 REAL WORLD Believe your self その ふたつの瞳信じ Believe your self 소노 후타츠노 히토미 신지 Believe your self 그 두 눈을 믿고 ひとりじゃないから 素直になろう 히토리쟈나이카라 스나오니 나로- 혼자가 아니니까 솔직해지자 NOW! You can find your way so GO! Don't be afraid of mistakes WOW! Just try it! WOW! Do your best! YES! We wish your success GO! Don't lose your own way WOW! Over come WOW! You keep your self 壊れかけた両手に 花を咲かせ It's OK 코와레카케타 료-테니 하나오 사카세 It's OK 부서져가는 두 손에 꽃을 피워 It's OK 昨日の自分よりひとつ 踏み出すだけ 키노-노 지분요리 히토츠 후미다스다케 어제의 자신으로부터 한발 내디딜뿐 つぶやいた静かな叫びを 聞き逃さない 츠부야이타 시즈카나 사케비오 키키 노가사나이 중얼거린 조용한 외침을 흘려 듣지 않아 震える肩 押さえながら 후에루 카타 오사에나가라 떨리는 어깨 진정시키면서 そっとしがみつく指先 Oh 솟토 시가미츠쿠 유비사키 Oh 조심스레 붙잡는 손끝 NOW! You can find your way so GO! Don't be afraid of mistakes WOW! Just try it! WOW! Do your best! YES! We wish your success GO! Don't lose your own way WOW! Over come WOW! You keep yourself もうちょっとだけ強く もうちょっと優しく 모오 쵸옷토다케 츠요쿠 모오 쵸옷토 야사시쿠 조금만 더 강하게 조금 더 상냥하게 こんな夢でもいい 콘나 유메데모 이이 이런 꿈이라도 좋아 ぎゅっと胸の中 そっとあたためて 규웃토 무네노 나카 솟토 아타타메테 꼬옥 가슴 속 살짝 따뜻하게 해줘 いつか解き放とう Inside of heart 이츠카 토키하나토- Inside of heart 언젠가 풀어버리자 Inside of heart NOW! You can find your way so GO! Don't be afraid of mistakes WOW! Just try it! WOW! Do your best! YES! We wish your success GO! Don't lose your own way WOW! Over come WOW! You keep your self |
||||||
4. |
| 4:10 | ![]() |
|||