Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:43 | ![]() |
|||
Jumping! Yes! oh ride on time! ?け 響け 行け one more time 토도케 히비케 이케 one more time 닿아라, 울려퍼져라, 가라 one more time いかしたあいつの叫ぶ? 이카시타 아이츠노 사케부코에 멋진 그 녀석의 외침 そんな?してるみたいに Get on time! 손나 코이시테루미타이니 Get on time! 그런 사랑을 하고있는 것처럼 Get on time! I can fly you can fly 珍味禁止だぜ 친미킨시다제 진미금지야! Get all right 可愛いだけじゃ物足りないから 카와이이다케쟈 모노타리나이카라 귀엽기만해선 부족하다고! BURNING HIT TIME 隙間ない花びらを 스키마나이 하나비라오 빈 틈 없이 흩어진 꽃잎을 かき分けて?く はしゃいだあの木漏れ日 카키와케떼 아루쿠 하샤이다 아노 코모레비 헤집고 걸으며 신나서 떠들어 대던, 그 햇살이 따스하던 나무 아래를 照れくさそうな顔をして 테레쿠사소오나 카오오시떼 쑥쓰러운 듯한 얼굴로 いつもより不安そうな足取り進む 이츠모요리 후안소오나 아시도리 스스무 평소보다 불안한 듯한 발걸음으로 나아갔지 この前と同じ事 코노 마에토 오나지코토 이 전에 한 것과 똑같은 걸 繰り返し遊んで 幼いあの笑顔 쿠리카에시 아손데 오사나이 아노 에가오 계속 반복해대며 놀던 어린 그 웃는 얼굴 外の風は心地良くて 소토노 카제와 코코치요쿠떼 바깥 바람은 기분 좋고 ?舞う?室が 僕のシナリオ 사쿠라 마우 쿄-시츠가 보쿠노 시나리오 벚꽃이 춤추는 교실이 나의 시나리오 Every time Just for time ちょっと知らない世界へ旅する ?토 시라나이 세카이에 타비스루 잘 모르는 세계로 여행을 떠나자 愛する君と共に Dive to world 아이스루 키미토 토모니 Dive to world 사랑하는 너와 함께 Dive to world Feel in wind it ticks away time Come on!! Break down Take your hands SPECIAL FANTASTIC NUMBER みんなで?げ Hi☆COMMUNICATION!! 민나데 사와게 Hi☆COMMUNICATION!! 다같이 떠들자 Hi☆COMMUNICATION!! 大事な夢の話をしよう 震える心を抱きしめて 다이지나 유메노 하나시오 시요오 후루에루 코코로오 다키시메테 소중한 꿈의 이야기를 해보자, 떨리는 마음을 끌어안고서 ずっと望んでいたあの頃 簡?に?めないけど 즛토 노존데이타 아노 고로 카은탄니 츠카메나이케도 계속 꿈꾸던 그 순간을 간단하게 붙잡을 수는 없겠지만 準備はいいかい? 行くよ 永遠に刻む 쥰비와 이이카이? 이쿠요 에이엔니 키자무 준비는 됐어? 가자, 영원히 새겨질 新たな STORY ?け出して 아라타나 STORY 카케다시테 새로운 STORY 달려나가서 ダイブする Show me Fly the sky 다이부스루 Show me Fly the sky 다이빙 하자 Show me Fly the sky 不器用な僕らは 부키요오나 보쿠라와 서투른 우리들 二人きり手を?ぎ 汗ばむ my hands 후타리키리 테오 츠나기 아세바무 my hands 단 둘이서 손을 잡아서, 땀범벅이 되어버린 my hands この時がずっと?けばいい 코노 토키가 즛토 츠즈케바 이이 이 순간이 계속되면 좋을텐데 いつまでも永遠に It's my LOVE 이츠마데모 에이엔니 It's my LOVE 언제까지고 영원히 It's my LOVE 辛い時もあるし 츠라이 토키모 아루시 괴로운 시간도 있고 爽やかな風すべて憂鬱になるの 사와야카나 카제 스베테 유우츠니 나루노 그럴 땐 상쾌한 바람까지 전부 다 우울해져버리지 ?科書通りうんざりで 마뉴아루 도오리 운자리데 교과서대로 따라하는건 짜증나지만 肩叩く君が僕の勇?さ 카타 타타쿠 키미가 보쿠노 유우키사 어깨를 두드려주는 네가 나의 용기야 lose my way am I can 勇?作り出す 疾走感?びに凶暴いじめに負けない信? 유우키 츠쿠리다스 싯소-칸 나라비니 쿄-보- 이지메니 마케나이 신죠- 용기를 내자. 질주하는 듯한 흉폭한 괴롭힘에도 지지 않겠다는 신조로 Feeling wind I do not can believe yo break down take your hand Every body say WOW!! まだいけるぜ皆でHI!!! Every body say WOW!! 마다 이케루 민나데 HI!!! Every body say WOW!! 아직 더 갈 수 있다고, 다 같이 HI !!! Let's movin!! 名もないIslandへの地?見よう 나모나이 Island에노 치즈미요오 이름도 없는 섬의 지도를 보자 PUNCHのきいたTシャツ着て PUNCH노 키이타 T샤츠 키테 PUNCH 프린트가 들어간 T셔츠를 입고 赤と?の旗を?げ 아카토 아오노 하타오 카카게 빨간색과 파란색의 깃발을 걸고 明日へと飛び出すんだ 아시타에토 토비다스은다 내일을 향해 뛰어 드는거야 ?と汗できらめく別れの日? 나미다토 아세데 키라메쿠 와카레노 히비 눈물과 땀으로 빛나는 이별의 날들 小さな手で手を振り歌い?ける 치이사나 테데 테오 후리 우타이 츠즈케루 작은 손을 흔들며 계속 노래하자 Let's GO!! MEMORY いつかさよならするって?えてくれた人は 이츠카 사요나라스루웃테 오시에테쿠레타 히토와 언젠가는 이별하게 될꺼라고 가르쳐준 그 사람은 砂のように 優しく包んでくれた 스나노 요오니 야사시쿠 츠츠은데쿠레타 모래처럼 상냥하게 감싸줬어 甘いCHERRYをどうぞ 아마이 CHERRY오 도오조 달콤한 CHERRY를 드세요 すぐそばで笑っているから 스구 소바데 와라앗테이루카라 바로 옆에서 웃고 있을 테니까 悲しい顔見せないで 카나시이 카오 미세나이데 슬픈 얼굴은 보이지 말아줘 そんな顔して 見つめないで Wow Wow Wow 손나 카오시테 미츠메나이데 Wow Wow Wow 그런 얼굴로 바라보지 말아줘 Wow Wow Wow Let's go MUSIC PARTY Come on BABY Nice body Nice Attention! Hi Attention! 最終便まもなくriding 사이슈-빈 마모나쿠 riding 최종편은 곧 riding! lonely lonely lonely GIRL SHAPE THE FASHION!! Are you Ready? Hey! Go Go Reday Go Go!!! 大事な夢の話をしよう 震える心を抱きしめて 다이지나 유메노 하나시오 시요오 후루에루 코코로오 다키시메테 소중한 꿈의 이야기를 해보자, 떨리는 마음을 끌어안고서 ずっと望んでいたあの頃 簡?に?めないけど 즛토 노존데이타 아노 고로 카은탄니 츠카메나이케도 계속 꿈꾸던 그 순간을 간단하게 붙잡을 수는 없겠지만 準備はいいかい? いくよ 永遠に刻む 쥰비와 이이카이? 이쿠요 에이엔니 키자무 준비는 됐어? 가자, 영원히 새겨질 新たなSTORY?け出して 아라타나 STORY 카케다시테 새로운 STORY 달려 나가서 ダイブする Show me Fly the sky 다이부스루 Show me Fly the sky 다이빙하자 Show me fly the sky!
|
||||||
2. |
| 3:32 | ![]() |
|||
また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も
마타아우히마데 에이엔니 소노에가오토소노쿠치구세모 다시 만나는 날까지 영원히 그 웃는 얼굴과 그 말버릇도 すべて消えないでほしいと願うから 스베테키에나이데호시이토네가우카라 모두 없어지지 않았으면 좋겠다고 소원하고 있으니까 Let's go everybody say 今から始まるCHERRY TIME Let’s go everybody say 이마카라하지마루CHERRY TIME Let’s go everybody say 지금부터 시작되는 CHERRY TIME ここでグッと近づくよNEWフレーバー 코코데굿토치카즈쿠요NEW후레에바아 여기에서 단숨에 가까워져 NEW flavor Wo… 奏でろ サクラ咲く坂道をずっと Wo… 카나데로 사쿠라사쿠사카미치오즛토 Wo… 연주하자 벚꽃 피는 언덕길을 계속 CHERRY 駆け上がって 重なり合う手 CHERRY 카케아갓테 카사나리아우테 CHERRY 뛰어오르고 포개어지는 손 守るべき まだ見ぬ奇跡 いつか叶えてみせる 마모루베키 마다미누키세키 이쯔카카나에테미세루 지켜야하는 아직 보이지 않는 기적 언젠가 이루어내 보일거야 三月の晴れた朝 眠い目擦る君を 산가쯔노하레타아사 네무이메코스루키미오 3월의 맑은 아침 졸린 눈 비비는 너를 潤んだ目に焼き付けた さよならの時だから 우룬다메니야키쯔케타 사요나라노토키다카라 젖은 눈에 남겼던 이별의 시간이니까 一年前は青葉 風と共に揺らいだ 이치넨마에와아오바 카제토토모니유라이다 1년 전에는 푸른 나뭇잎 바람과 함께 흔들렸어 今は旅立つ僕らを祝うサクラ日和 이마와타비다쯔보쿠라와이와우사쿠라히요리 지금은 여행떠나는 우리들을 축하하는 벚꽃 날씨 時は過ぎて 遠く離れてしまう明日も 토키와스기테 토오쿠하나레테시마우아시타모 시간은 흐르고 멀어져버리는 내일도 ずっと ずっと 好きでいたいよ 즛토 즛토 스키데이타이요 계속 계속 좋아하고 싶어 また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も 마타아우히마데 에이엔니 소노에가오토소노쿠치구세모 다시 만나는 날까지 영원히 그 웃는 얼굴과 그 말버릇도 すべて消えないでほしいから 스베테키에나이데호시이카라 모두 없어지지 않기를 바라니까 春風LOVER SONG 君が教えてくれた出会いと別れ 하루카제LOVER SONG 키미가오시에테쿠레타데아이토와카레 봄바람 LOVER SONG 네가 가르쳐 주었던 만남과 이별 夕陽に手を振って 強くなれたから 유우히니테오훗테 쯔요쿠나레타카라 석양에 손을 흔들고 강해질 수 있었으니까 簡単な言葉 ありがとって 照れちゃうんだって 칸탄나코토바 아리가톳테 테레챠운닷테 간단한 말 고맙다고 쑥스러워져 버려도 伝えるべき 伝えたいもの この風に乗せて Go way! Yo way! 츠타에루베키 츠타에타이모노 코노카제니노세테 Go way! Yo way! 전해야 되고 전하고 싶은 것 이 바람에 태워서 Go way! Yo way! 振り返る事はない 自分の決めた道を 후리카에루코토와나이 지붕노키메타미치오 뒤돌아보는 일은 없어 스스로가 정한 길을 一歩一歩踏みしめて あの空を眺める 잇뽀잇뽀후미시메테 아노소라오나가메루 한 발 한 발 힘껏 딛고 저 하늘을 바라봐 加速するスピードは 誰にも止められたくない 카소쿠스루스피이도와 다레니모토메라레타쿠나이 가속하는 스피드는 누구에게도 멈추어지고 싶지 않아 大事な事 自分に勝つ事 叫んだっていいんじゃない? 다이지나코토 지붕니카쯔코토 사켄닷테이인쟈나이? 소중한 것 스스로에게 이기는 것 외쳐도 좋지 않아? 暗い夜も 涙を流しながら進む 쿠라이요루모 나미다오나가시나가라스스무 어두운 밤도 눈물을 흘리며 나아가 いつも 時の中で 君を歌うよ 이쯔모 토키노나카데 키미오우타우요 언제나 시간의 안에서 너를 노래해 悲しみすべて この歌にぶつけたっていいんじゃない? 카나시미스베테 코노우타니부쯔케탓테이인쟈나이? 슬픔을 전부 이 노래에 부딪친다고 해도 좋지 않아? それで目の前が開かれてゆくのなら 소레데메노마에가히라카레테유쿠노나라 그걸로 눈 앞이 열려져간다면 綺麗な言葉 並べた手紙なんて絶対にいらない 키레이나코토바 나라베타테가미난테젯타이니이라나이 예쁜 말 늘어놓은 편지 같은 건 절대로 필요없어 奏でる心 愛を伝えていくよ 카나데루코코로 아이오쯔타에테이쿠요 연주하는 마음 사랑을 전해가 別れ際こぼれた言葉 ずっと信じてるよ 와카레기와코보레타코토바 즛토신지테루요 이별할 즈음 넘쳤던 말 계속 믿고 있어 泣かないでいようと そう決めてたけど 나카나이데이요우토 소우키메테타케도 울지말고 있자고 그렇게 정했지만 ありきたりなセリフだって あなたに言われたら嬉しいよ 아리키타리나세리후닷테 아나타니이와레타라우레시이요 흔한 말이라도 너에게 들으면 기뻐 追いかけてく まだ見ぬ明日への階段を 오이카케테쿠 마다미누아스에노카이단오 쫓아가 아직 보이지 않는 내일로의 계단을 また会う日まで 永遠に その笑顔とその口癖も 마타아우히마데 에이엔니 소노에가오토소노쿠치구세모 다시 만나는 날까지 영원히 그 웃는 얼굴과 그 말버릇도 すべて消えないでほしいから 스베테키에나이데호시이카라 모두 없어지지 않기를 바라니까 悲しみすべて 歌うよ 카나시미스베테 우타우요 슬픔 전부 노래해 失われた笑顔 そばで笑って 恐れず すべて刻むから 우시나와레타에가오 소바데와랏테 오소레즈 스베테키자무카라 잃었던 웃는 얼굴 곁에서 웃어줘 두려워하지말고 모두 새길 테니까 このBEATと共に 汗とかすり傷ココロに生まれるでしょう 코노BEAT토토모니 아세토카스리키즈코코로니우마레루데쇼우 이 BEAT와 함께 땀이라든지 생채기 마음에 태어나겠지요 春風LOVER SONG 最高の笑顔で手を振ってゆこう 하루카제LOVER SONG 사이코우노에가오데테오훗테유코우 봄바람 LOVER SONG 최고의 웃는 얼굴로 손을 흔들어 가자 踏み出す奇跡 叶うと願うから 후미다스키세키 카나우토네가우카라 내딛기 시작하는 기적 이루어지기를 바라니까 サクラ色に染められた涙ともさよなら 사쿠라이로니소메라레타나미다토모사요나라 벚꽃색으로 물든 눈물과도 안녕 時は刻む想いを乗せて 今すぐ咲き誇れ あの空へ 토키와키자무오모이오노세테 이마스구사키호코레 아노소라에 시간은 새기는 마음을 태우고 이제 금방 흐드러지게 피어 저 하늘로 サクラ フレーバー いつまでも フレー 사쿠라 후레에바아 이쯔마데모 후레에 벚꽃 flavor 언제까지나 fla~ サクラ フレーク いつまでも フレー 사쿠라 후레에바아 이쯔마데모 후레에 벚꽃 flavor 언제까지나 fla~ |
||||||
3. |
| 4:12 | ![]() |
|||
방해하는것도 슬픔 전부날려버리고 가자 거울속의 자신과 마주 보면서 좋아하게 되서 가자 kick off ride on let`go! kick off ride on let`go! kick off ride on let`gp! 순간 상쾌함에서 흐르는 두 사람의 마음 세차게 자전거에 또 부딪쳐 연주되는 멜로디 바람과 함깨 앞으로 나아가면 돼 점프했던 그라운드의 땀을 빛낼 자기최고신기록세우며달리자! 아스팔트에 힘껏 딛으며 앞을 모를 여행을 하자 시대의 싸이클로 지루했던 매일은 자기순서를 찾아낼꺼야 방해하는것도 슬픔도 전부 날려버리고 가자 거울속의 자신과 마주 보면서 좋아하게 돼자 폼 잡던 웃는 얼굴도 벗어 던지고 자신답게 있는 그래로 변하?는 너와 나아가자 각자의 길을
|
||||||
4. |
| 4:29 | ![]() |
|||
![]() |
5. |
| 4:59 | ![]() |
||
GO!! 止まない雨が 冷たく僕の心を突き刺す GO!! 야마나이아메가츠메타쿠보쿠노코코로오츳키사스 GO!! 그치지 않는 비가 차갑게 나의 마음을 찌른다 日だまりの中で生まれた僕は 太陽が友達だった 히다마리노나카데우마레타보쿠와타이요우카토모다치닷타 양지쪽안에서 태어난 나는 태양이 친구였어 分厚い雲の中をかきわける 光をめざして 부아츠이쿠모노나카오카키와케루히카리오메자시테 두꺼운 구름안을 나누어 쓰는 빛을 목표로 해 黒いマントをふりはらえ Go my way!! 쿠로이망토오후리하라에 Go my way!! 검은 망토를 체는들 네 Go my way!! さあ目指すんだ 栄光への階段を 사아메사슨다에이코우에노카이단오 자 목표로 한다 영광에의 계단을 駆け上がれ まっすぐに 拳をあげて笑え 카케아게루카레맛스구니코부시오아게테와라에 뛰어 오를 수 있는 똑바로 주먹을 들어 웃을 수 있어 涙も空へと飛んでゆけたら キラキラ光る 나미다모소라에토토은데유게타라키라키라히카루 눈물도 하늘로 날아 갈 수 있으면 반짝반짝 빛나 自分を信じて 残された時を刻め 지분오신지테노코스사레타토키오키자메 자신을 믿어 남겨졌을 때를 새겨라 僕らのスタート Ambitious in my life 보쿠라노스타아토 Ambitious in my life 우리들의 스타트 Ambitious in my life かっこよくキメてゆこう 一度だけの人生を! 갓코요쿠키메테유코우이치도다케노진세이오! 멋있게 살결이라고 가자 한 번 뿐인 인생을! 特別凄い人なんかじゃない 도쿠베츠스고이이히토나은카쟈나이 특별 굉장한 사람 같은 것이 아니야 "ヘリクツ吐いても 始まんないよ?" "헤리쿠츠하구이테모하지마루만나이요?" "헬기 신발 토해도 시만 없어?" 自分の声で さぁ届けよう 人生のルーレットまわして 지분노코에데사아토도케케요우진세이노루울렛토마와시테 자신의 소리로 보내자 인생의 룰렛 돌려 Yeah!! 迷ったって目の前は つねに加速している Yeah!! 마욧탓테메노마에와츠네니카소쿠시테이루 Yeah!! 헤매어도 눈앞은 항상 가속하고 있다 ビルの隙間を通り抜ける 風のように冷たくて 비루노스키마오토오리누케루카제노요우니츠메타쿠테 빌딩의 틈새를 빠져 나가는 바람과 같이 차가와서 まれにみる嵐の中 突き進む 마레니미루아라시노나카츳키스스무 보기 드물게 보는 폭풍우안 돌진해 簡単そうで険しい道のりと期待と欲望 칸탄소우데케와시이미치노리토키타이토요쿠보우 간단하고 험한 도정과 기대와 욕망 もう見えてるか? 自分自身の最高値 모우미에테루카?지분지신노사이코우치 이제 보이고 있어? 자기 자신의 최고치 確かな未来を糧に 進んでゆけたならば 타시카나미라이오카테니츠츤데유케타나라바 확실한 미래를 양식으로 진행되어 갈 수 있었다면 涙も空へと 飛んでゆけたらいいのにと願う 나미다모소라에토토은데유케타라이이노니토네가우- 눈물도 하늘로 날아 갈 수 있으면 좋은데와 바란다 理想と現実 隠された心の弱さを 리소우토겐치츠카쿠스사레타코코로노요와사오 이상과 현실 숨겨진 마음의 약함을 君に見せるよ Are you ready? GOサイン 키미니미세루요 Are you ready? GO 사인 너에게 보이게 해 Are you ready? GO사인 手を取って駆け抜けよう 目の前の世界へ 테오톳테카케누케요우메노마에노세카이에 수를 잡아 앞질러가자 눈앞의 세계에
|
||||||
6. |
| 3:32 | ![]() |
|||
今まで無くしてきたもの これからつかむできごと
이마마데 나쿠시테키타모노 코레카라 츠카무 데키고토 지금까지 잃어버린 것들과 앞으로 잡을 일들 少しずつでもいい 愛しさ忘れず 生きてゆきたい 스코시즈츠데모이이 이토오시사 와스레즈 이키테유키타이 조금씩이라도 좋으니 사랑스러움 잊지말고 살아가고 싶어 夢に見てた君の隣さえ バランスとれない 유메니 미테타 키미노 토나리사에 바란스 토레나이 꿈속에 본 너의 옆조차 밸런스가 맞지 않아 私の右手 君の左手 何度生まれ變わっても 見つけ出したい 와타시노 미기테 키미노 히다리테 난도 우마레 카왓테모 미츠케다시타이 나의 왼손 너의 오른손 몇 번을 다시 태어나도 찾아내고 싶어 愛のない優しさは痛いだけだよ 아이노 나이 야사시사와 이타이다케다요 사랑이 없는 상냥함은 아픔뿐이야 I'm just waiting for you everyday every night 意味のない痛みは嫌だよ だから 今はこの胸に 이미노나이 이타미와 이야다요 다카라 이마와 코노 무네니 의미가 없는 아픔은 싫어 그러니까 지금은 이 가슴에 心と心で あなたを確かめられないなら 코코로도 코코로데 아나타오 타시카메라레나이카라 마음과 마음으로 당신을 확인할 수 없으니까 胸の奧の方 小さく光る思い出抱いて 무네노 오쿠노 호- 치이사쿠 히카루 오모이데 다이테 가슴속 깊숙이 작게 빛나는 추억을 안고 通り過ぎる風の中ひとつ 舞い降りる夢 토오리스기루 카제노 나카 히토츠 마이 오리루 유메 스쳐지나가는 바람속에서 하나 춤추며 떨어지는 꿈 觸れる指先 この目に映る全てを燒き付けていたい あたし自身で 후레루 유비사키 코노메니 우츠루 스베테오 야키츠케테이타이 아타시 지신데 스치는 손가락 이 눈에 비치는 모든 것을 담고 싶어 나 스스로가 不器用だからこそ伝えたいんだよ 부키요-다카라코소 츠타에타인다요 서투르니까 그래서 전하고 싶어 I'm just loving for you 素直なこの気持ち 스나오나 코노 키모치 솔직한 이 마음 今日も迷いながら あなた想いながら 過ごしていること 쿄오-모 마요이나가라 아나타 오모이나가라 스고시테이루코토 오늘도 망설이면서 당신을 생각하면서 지내고 있다는 것 大きな愛に包まれながら 오오키나 아이니 츠츠마레나가라 커다란 사랑에 감싸이면서 泣いてわめいて 無邪気に生まれてきたんだ 나이테 와메이테 무쟈키니 우마레테키탄다 울면서 울부짖으면서 순수하게 태어난거야 だから笑って生きていかなくちゃ 다카라 와랏테 이킷테 이카나쿠챠 그러니까 웃으며 사랑가야만해 もっと自由に 못토 지유니 좀더 자유롭게 愛のない優しさは痛いだけだよ 아이노 나이 야사시사와 이타이다케다요 사랑이 없는 상냥함은 아픔뿐이야 I'm just waiting for you everyday every night 意味のない痛みは嫌だよ だから 今はこの胸に 이미노나이 이타미와 이야다요 다카라 이마와 코노 무네니 의미가 없는 아픔은 싫어 그러니까 지금은 이 가슴에 强く生きる事で明日が晴れる事 츠요쿠 이키루 코토데 아시타가 하레루코토 강하게 살아가는 것만이 내일이 맑게 개이는 것 I'm just waiting for you everyday every night なんて言わないから 笑えるよ今は もう振り向かない 난테 이와나이카라 와라에루요 이마와 모우 후리무카나이 라고 말하지 않을테니까 웃어봐 지금은 더 이상 뒤돌아보지 않아 |
||||||
7. |
| 2:33 | ![]() |
|||
ミントグリーンのテーブルクロス
민토 그린노 테-브르 크로스 민트그린의 테이블 클로스 アイロンでまっさらな原っぱみたい 아이론데 맛사라나 하랏파 미타이 다림질로 깨끗한 벌판같아 金の蝶がマグカップに 羽休めてウインクした 킨노 쵸-가 마그캅프니 하네 야스메테 윙크시타 금색의 나비가 머그컵에 날개를 쉬며 윙크했다 陽だまりの中を走ってく 湿った土の上 ぬくもり感じ 히다마리노 나카오 하싯테쿠 시멧타 츠치노 우에 누쿠모리 칸지 햇볕 속을 달려가 젖은 흙 위 온기를 느끼며 ブランケットの甘い香り 優しく包むから 브랑켓토노 아마이 카오리 야사시쿠 츠츠무카라 블랭킷의 달콤한 내음 포근하게 감싸니까 ハチミツとろけるような甘い午後に 하치미츠 토로케루 요-나 아마이 고고니 벌굴 녹는 듯한 달콤한 오후에 あなたはわたしを 人の優しさ 太陽の様に包む 아나타와 와타시오 히토노 야사시사 타이요노 요오니 츠츠무 당신은 나를 사람의 상냥함 태양처럼 감싸 まっすぐな道沿い 黄色い向日葵 そっと見守って 맛스구나 미치조이 키이로이 히마와리 솟토 미마못테 곧게 뻗은 길가 노란 해바라기 조심스레 지켜보며 たまにはため息もついてね OH BABY HONEY 타마니와 타메이키모 츠이테네 OH BABY HONEY 때론 한숨도 쉬렴 OH BABY HONEY スパイス効かせるこのメロディー ラララ 스파이스 키카세루 코노 메로디 라라라 향신료가 잘 사용된 이 멜로디 라라라 あなたのやさしさそのもの ずっと太陽のように光る 아나타노 야사시사 소노모노 즛토 타이요노 요오니 히카루 당신의 상냥함 그 자체 줄곧 태용처럼 빛나 ふたり手をとって 歩んでいけたら こっそり笑っちゃう 후타리 테오 톳테 아윤데 이케타라 콧소리 와랏챠우 둘이 손을 잡고 걸어갈 수 있다면 몰래 웃어버릴거야 たまにはわがままもきいてね OH BABY HONEY 타마니와 와가마마모 키이테네 OH BABY HONEY 때론 제멋대로인 것도 받아줘야돼 OH BABY HONEY |
||||||
8. |
| 3:52 | ![]() |
|||
9. |
| 4:59 | ![]() |
|||
手を?いで?く夢を見たキョウは着信で目が?めた
테오 츠나이데 아루쿠 유메오 미타 쿄-와 챠쿠신데 메가 사메타 손을 잡고 걷는 꿈을 꿨어. 오늘은 착신으로 눈을 떴고. 「何があったの?」「別に何もないけど」 "나니가 앗타노?" "베츠니 나니모 나이케도" "무슨 일 있어?" "별로. 아무 일 없어" 嬉しくて悲しくて君の? 우레시쿠테 카나시쿠테 키미노코에 기뻐서 슬퍼서.. 그대의 목소리 ?れるカ?テンの隙間から ?し?にこぼれる秋風の 유레루 카-텐노 스키마카라 스즈시게니 코보레루 아키카제노 흔들리는 커튼 틈에서 시원하게 넘쳐흐르는 가을 바람의 ?まぐれな誘いで?いに行ける距離を 키마구레나 사소이데 아이니 유케루 쿄리오 변덕스러운 유혹으로 만나러 갈 수 있는 거리를 2人どれだけ望んでいたんだろう 후타리 도레다케 노존데이탄다로- 우리 둘은 얼마만큼 바라고 있었던걸까 周りにはつまんないことで落ち?んでって よく言われるけど 마와리니와 츠만나이코토데 오치콘뎃테 요쿠 이와레루케도 주변사람들한테, 별 거 아닌 일로 우울해한다는 말 자주 듣는데 わかるよってうなずき包んでくれる ?もりが欲しいよ 와카루욧테 우나즈키 츠츤데쿠레루 누쿠모리가 호시이요 알고 있다며 수긍하며 감싸 줄 온기를 원해. 今も?いたい ねぇ?いたいいつも思ってるのに 이마모 아이타이 네에 아이타이 이츠모 오못테루노니 지금도 만나고 싶어. 있지, 만나고 싶어. 언제나 생각하고 있는데 もっと言葉だけじゃ足りないよ 못토 코토바다케쟈 타리나이요 좀 더. 말 뿐으론 부족해 その手に ?に君に ?れていたいよ 소노 테니 나미다니 키미니 후레테이타이요 그 손에, 눈물에, 너에게 닿고 싶어 ああこの距離を越えて 아아 코노 쿄리오 코에테 아아, 이 거리를 넘어서. どのくらい後 次?えるのは簡?に約束できないから 도노쿠라이아토 츠기 아에루노와 칸탄니 야쿠소쿠 데키나이카라 얼마나 후에, 이 다음에 만날 수 있는 건 간단하게 약속으로 안 되니까 さよならの時はいつも永遠みたいで 사요나라노 토키와 이츠모 에이엔미타이데 이별할 때는 언제나 영원 같아서 どうしたって泣いてしまうんだ 도-시탓테 나이테시마운다 어떻게 하든지 울어버리고 말아 淋しくてその手を離してしまいそうにもなったけど 사미시쿠테 소노테오 하나시테 시마이소오니모 낫타케도 외로워서, 그 손을 놓아버릴 듯이 되었었지만 優しさを大切な日?を置いていけないよ やっぱり 야사시사오 타이세츠나 히비오 오이테 이케나이요 얏빠리 다정함을, 소중한 나날들을 두고 갈 수 없어, 역시. 惹かれ合って導かれて全て決まってたのか 히카레앗테 미치비카레테 스베테 키맛테이타노카 서로 마음이 끌리고 인도하고, 전부 정해져있었던 걸까 なんて思えたなら幸せで 난테오모에타나라 시아와세데 그렇게 생각할 수 있으니 행복해서 ?さも弱さも?も知っていたいよ 츠요사모 요와사모 우소모 싯테이타이요 강함도 약함도 거짓도 알고있고 싶어 ああ夜空に問いかけた 아아 요조라니 토이카케타 아아, 밤 하늘에 물어봤어. 今も?いたい ねぇ?いたいいつも思ってるのに 이마모 아이타이 네에 아이타이 이츠모 오못테루노니 지금도 만나고 싶어. 있지, 만나고 싶어. 언제나 생각하고 있는데 もっと言葉だけじゃ足りないよ 못토 코토바다케쟈 타리나이요 좀 더. 말 뿐으론 부족해 その手に ?に君に ?れていたいよ 소노 테니 나미다니 키미니 후레테이타이요 그 손에, 눈물에, 너에게 닿고 싶어 ああこの距離を越えて 아아 코노 쿄리오 코에테 아아, 이 거리를 넘어서. 惹かれ合って導かれて全て決まってたのか 히카레앗테 미치비카레테 스베테 키맛테이타노카 서로 마음이 끌리고 인도하고, 전부 정해져있었던 걸까 なんて思えたなら幸せで 난테오모에타나라 시아와세데 그렇게 생각할 수 있으니 행복해서 ?さも弱さも?も知っていたいよ 츠요사모 요와사모 우소모 싯테이타이요 강함도 약함도 거짓도 알고있고 싶어 ああ夜空に問いかけた 아아 요조라니 토이카케타 아아, 밤 하늘에 물어봤어. miss you.. |
||||||
10. |
| 3:58 | ![]() |
|||
11. |
| 4:50 | ![]() |
|||
12. |
| 4:28 | ![]() |
|||
Give me some time I'm so happy!
カミナリ打たれる衝動 천둥 맞는 충동 僕は君なんかじゃない Who am I? 나는 너 같은 것이 아닌 Who am I? 脳内感ショート 뇌내감 쇼트 EVERYDAY EVERY NIGHT ANYTIME 本当に気分次第ね 정말로 기분 나름이군요 夕闇な運命儚く 땅거미인 운명 덧없고 SECRET HAPPY, HAPPY SHOW! It's a bad news! 飛び出した It's a bad news! 뛰쳐나와 赤いライト 眼に映ってる 붉은 라이트눈에 비쳐 있어 シビれた手くわえてる君 運ぶレスキュー・ゴースト 시비손 입에 물고 있는 너 옮기는 구출·고스트 揺れる声も聞こえない 흔들리는 목소리도 들리지 않아 右手に光る涙 오른손에 빛나는 눈물 握り締めてる手のひら 照らす星空 꽉 쥐고 있는 손바닥 비추는 밤하늘 Why is your heart so cold and so small? 歪む世界を消して 비뚤어지는 세계를 지워 誰も一人で生きてる証拠もないけれど 아무도 혼자서 살아있는 증거도 없지만 明日は来るって事 大切にしてたいから 내일은 온다 라는 사대 간절히 해 싶으니까 ずっと胸にしまいこんでいたね 쭉 가슴으로 하지 않는다 금니 씨앗 悲しむ顔全て 今は君だけに見せる 슬퍼하는 얼굴 모두 지금은 너에게만 보인다 You can look for happy future! 見失わないで 잃지 마 見えない手 永遠に探す BIG BIGゴッドハンド★ラブ 안보이는 손 영원히 찾는 BIG BIG 갓 핸드★러브 PRETTY FACE NICEBODY FOREVERLOVE 聞き慣れた決まり文句 귀에 익은 상투어 私の欲しいもの 心からの想い 나의 갖고 싶은 것 진심으로의 구상 Why is your heart so cold and so small? 全て受け入れてほしい 모두 받아 들이면 좋겠어 淡い笑顔の中にある君の全て 今 희미한 웃는 얼굴안에 있는 너의 모두 지금 明日も明後日も輝いていられるように 내일이나 모레도 빛나 있을 수 있도록 もしも明るい未来が来なくて 만약 밝은 미래가 오지 않아서 真っ暗な日々でも ずっと君だけを見てる 깜깜한 날들에서도 쭉 너만을 보고 있어 Why is your heart so cold and so small? 歪む世界を消して 비뚤어지는 세계를 지워 きっと もう離れ離れだと聞かされても 반드시 이제 떨어져 떨어져라고 들어도 明日が来るって事 時は決して止まらない 내일이 온다 라는 사시는 결코 멈추지 않아 いつか別れの時が来るならば 언젠가 이별의 시간이 온다면 君の存在全て 今は忘れていたいよ 너의 아픈 존재 모두 지금은 잊어 いつか いつか離れ離れだと聞かされても 언젠가 언젠가 떨어져 떨어져라고 들어도 明日が来るって事 내일이 온다 라는 일 ずっと胸にしまいこんでいたね 쭉 가슴으로 하지 않는다 금니 씨앗 キラキラ光る夢 今は打ち明けてみるよ 반짝반짝 빛나는 꿈 지금은 털어 놓아 볼게 |
||||||
13. |
| 4:18 | ![]() |
|||