Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| - | ![]() |
|||
こんなに寂しい?だと知ってたら
あなたを好きにならなかったのに 一瞬でも そんな事思った私は 誰よりも きっと 弱?だったね 夕?けがほら 赤く染まって あなたの街にまで?いてく 今日も 明日も もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても ?いでいてね 私のこと 何?にいても忘れないで もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 優しくなりたいな ?えない夜でも 心は私のそばで 電話のキス 一ヵ月後の約束 それだけで?くなれる?がしたのに 不安な?持ち 抑えきれなくて わがままに ?流れていったの 夜の空に 小さな星が あなたと私を?いでゆく 今日も 明日も もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても 切なくても 苦しくても あなただけを想ってるよ もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 守ってあげたいな ?えない夜でも 心はあなたのそばに どれだけ言葉?べたら あなたに?くだろう 二人を邪魔する距離に負けないように いつでも あたしを離さないで もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても ?いでいてね 私のこと 何?にいても忘れないで もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 優しくなりたいな ?えない夜でも 心は私のそばで 優しくなりたいな ?えない夜でも 心は私のそばで |
||||||
2. |
| - | ![]() |
|||
泣けないよ君の前では 早く目をそらしてほしい
僕はまだ情けないほど 君の事が好きなままだから 久しぶりに?った君は 雰??が?わったみたい 僕の知らない服を着て ?も短くなってた だけど見慣れた腕時計 はじめて僕があげた物 少しでも君のどこかに ?ってて嬉しかった 友達に?るなんて やっぱり僕にはできない こんなに近くに君がいるのに どうしても もう?かない 泣けないよ君の前では 早く目をそらしてほしい 僕はまだ情けないほど 君の事が好きなままだから 何を間違えていたのか どうしてこうなったのだろう 問題集めくるように 答え合わせ出?ないね 嫌いになったわけじゃないと 言ってくれた言葉が 余計に僕を苦しめてること もう君は知っているでしょ 泣けないよ君の前では 思い出にされたとしても 僕はまだ情けないほど 君の事が好きなままだから 本?は少し期待してたよ やり直せる?がしてた だけど君はもう他の誰かを 愛し始めている 泣けないよ君の前では 早く目をそらしてほしい 僕はまだ情けないほど 君の?を聞いていたい いつかまた出?えるのなら もう二度と離れたくない だからもう終わりにしよう 僕は君が好きなままだから |
||||||
3. |
| - | ![]() |
|||
こんなに寂しい恋だと知ってたら
콘나니사미시이코이다토싯테타라 이렇게나 외로운 사랑이란걸 알았더라면 あなたを好きにならなかったのに 아나타오스키니나라나캇타노니 당신을 좋아하지 않았을텐데 一瞬でも そんな事思った私は 잇�데모 손나코토오못타와타시와 한순간이라도 그런 걸 생각한 나는 誰よりも きっと 弱虫だったね 다레요리모 킷토 요와무시닷타네 분명 누구보다도 겁쟁이였어요 夕焼けがほら 赤く染まって 유야케가호라 아카쿠소맛테 봐요, 석양이 붉게 물들어 あなたの街にまで続いてく 아나타노마치니마데츠즈이테쿠 당신이 있는 거리까지 계속되어가요 今日も 明日も 쿄-모 아시타모 오늘도, 내일도 もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても 못토못토치카쿠니이테네 즛토즛토하나레테이테모 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 계속 떨어져 있다고 해도 繋いでいてね 私のこと 何処にいても忘れないで 츠나이데이테네 와나티소코토 도코니이테모와스레나이데 이어져 있어요 어디에 있더라도 나를 잊지 말아요 もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 못토못토 치카쿠니이테네 즛토 킷토 못토 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 좀 더, 계속, 꼭 優しくなりたいな 会えない夜でも 야사시쿠나리타이나 아에나이요루데모 샹냥해 지고 싶은걸요 만날 수 없는 밤에도 心は私のそばで 코코로와와타시노소바데 마음은 내 곁에... 電話のキス 一ヵ月後の約束 뎅와노키스 잇카게츠아토노야쿠소쿠 전화로 한 키스 1개월 후의 약속 それだけで強くなれる気がしたのに 소레다케데츠요쿠나레루키가시타노니 그것만으로도 강해질 것 같은 느낌이었는데 不安な気持ち 抑えきれなくて 후안나키모치 ~에키레나쿠테 불안한 기분을 억제 할 수 없어서 わがままに 涙流れていったの 와가마마니 나미다나가레테잇타노 제멋대로 눈물이 흘러내렸어요 夜の空に 小さな星が 요루노소라니 치이사나호시가 밤하늘에 작은 별이 あなたと私を繋いでゆく 아나타토와타시오츠나이데유쿠 당신과 나를 이어가요 今日も 明日も 쿄-모 아시타모 오늘도 내일도 もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても 못토못토치카쿠니이테네 즛토즛토하나레테이테모 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 계속 계속 떨어져있어도 切なくても 苦しくても あなただけを想ってるよ 세츠타쿠테모 쿠루시쿠테모 아나타다케오오못테루요 안타까워도 괴롭더라도 당신만을 생각해요 もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 못토못토 치카쿠니이테네 즛토 킷토 못토 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 좀 더, 계속, 꼭 守ってあげたいな 会えない夜でも 마못테아게타이나 아에나이요루데모 지켜주고 싶은걸요 만날 수 없는 밤에도 心はあなたのそばに 코코로와아나타노소바니 마음은 당신 곁에... どれだけ言葉並べたら あなたに届くだろう 도레다케코토바나라베타라 아나타니토도쿠다로- 얼마만큼의 말을 늘어놓으면 당신에게 전해질까요? 二人を邪魔する距離に負けないように 후타리오쟈마스루쿄리니마케나이요-니 우리 둘을 방해하는 거리에 지지 않도록 いつでも あたしを離さないで 이츠데모 아타시오 하나사나이데 언제라도 나를 떼어놓지 말아요.. もっともっと近くにいてね ずっとずっと離れていても 못토못토치카쿠니이테네 즛토즛토하나레테이테모 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 계속 떨어져 있다고 해도 繋いでいてね 私のこと 何処にいても忘れないで 츠나이데이테네 와나티소코토 도코니이테모와스레나이데 이어져 있어요 어디에 있더라도 나를 잊지 말아요 もっともっと 近くにいてね ずっと きっと もっと 못토못토 치카쿠니이테네 즛토 킷토 못토 좀 더, 조금 더 가까이 있어요 좀 더, 계속, 꼭 優しくなりたいな 会えない夜でも 야사시쿠나리타이나 아에나이요루데모 샹냥해 지고 싶은걸요 만날 수 없는 밤에도 心は私のそばで 코코로와와타시노소바데 마음은 내 곁에... |