Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:44 | ![]() |
|||
2. |
| 5:32 | ![]() |
|||
3. |
| 5:47 | ![]() |
|||
4. |
| 4:42 | ![]() |
|||
もう大丈夫(だいじょうぶ)心配(しんぱい)ないと
모-다이죠-부심빠이나이토 이제 괜찮아 걱정하지 않아도 泣(な)きそうな私(わたし)の側(そば)で 나키소-나와타시노소바데 울것만 같은 내 옆에서 いつも變(か)わらない笑顔(えがお)で ささやいてくれた 이쯔모카와라나이에가오데 사사야이떼꾸레따 언제나 변치않는 웃는 얼굴로 속삭여주었어. まだ まだ まだ やれるよ 마다마다마다야레루요 아직 아직 아직 할수있어. だっていつでも輝(かがや)いてる 닷-떼이쯔데모카가야이떼루 언제나 빛나고 있으니까 時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う 토끼니와이소기스기테 미우시나우 때로는 너무 서둘러서 잃어버리는 事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない 코또모아루요 시카따나이 일도 있지만 할수없어. ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 즛또미마못-테이루카랏-테에가오데 쭉 지켜보고 있을거니까 라고 (말하며) 웃는 얼굴로 いつものように抱(だ)きしめた 이쯔모노요-니다키시메따 언제나처럼 안아주었던 あなたの笑顔(えがお)に 아나타노에가오니 네 웃는 얼굴에 何度(なんど)助(たす)けられただろう 난도따스케라레타다로- 몇번이나 살수있었던 거겠지 ありがとう ありがとう Best Friend 아리가토- 아리가토- 고맙다 고마워 best friend こんなにたくさんの幸(しあわ)せ感(かん)じる時間(とき)は 콘-나니타꾸산-노시아와세칸지루토키와 이렇게 큰 행복을 느끼는 때는 は瞬間(しゅんかん)で 하슌-깐데 순간이지만 ここにいるすべての仲間(なかま)から 코꼬니이루스베테노나카마까라 여기 있는 모든 친구들로부터의 最高(さいこう)のプレゼント 사이꼬-노프레젠-토 최고의 선물. まだ まだ まだ やれるよ 마다마다마다야레루요 아직 아직 아직 할수있어. だっていつでも みんな側(そば)にいる 닷-테이쯔데모 민-나소바니이루 언제나 모두가 옆에 있으니까. きっと今(いま)ここで やりとげられること 킷또이마코꼬데야리토게라레루코또 꼭 지금 여기서 끝까지 해낼수 있어. どんなことも力(ちから)に變(か)わる 돈-나코토모치카라니까와루 어떤 일도 힘으로 변해. ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 즛-또미마못-테이루카랏-떼에가오데 쭉 지켜보고 있을꺼니까라고 (말하며) いつものように抱(だ)きしめた 이쯔모노요-니다키시메따 언제나처럼 안아주었지. みんなの笑顔(えがお)に 민-나노에가오니 모두의 웃는 얼굴에 何度(なんど)助(たす)けられただろう 난-도타스께라레타다로- 몇번이나 살수있었던거겠지. ありがとう ありがとう Best Friend 아리가토- 아리가토- 고맙다 고마워 best friend 時(とき)には急(いそ)ぎすぎて 見失(みうしな)う 토끼니와이소기스기떼 미우시나우 때로는 너무 서둘러서 잃어버리는 事(こと)もあるよ 仕方(しかた)ない 코또모아루요 시카따나이 일도 있지만 할수없어. ずっと見守(みまも)っているからって笑顔(えがお)で 즛또미마못-떼이루카랏-떼에가오데 쭉 지켜보고 있을거니까 라고 (말하며) 웃는 얼굴로 いつものように抱(だ)きしめた 이쯔모노요-니다키시메따 언제나처럼 안아준 あなたの笑顔(えがお)に 아나따노에가오니 네 웃는 얼굴에 何度(なんど)助(たす)けられただろう 난-도타스께라레타다로- 몇번이나 살수있었던 거겠지. ありがとう ありがとう Best Friend 아리가토- 아리가토- 고맙다 고마워 best friend ずっと ずっと ずっと Best Friend 즈읏토 즈읏토 즛토 쭈욱 쭈욱 쭉~욱 best friend |
||||||
5. |
| 5:51 | ![]() |
|||
6. |
| 4:36 | ![]() |
|||
7. |
| 4:29 | ![]() |
|||
8. |
| 5:09 | ![]() |
|||
9. |
| 4:52 | ![]() |
|||
10. |
| 4:46 | ![]() |
|||
11. |
| 5:02 | ![]() |
|||
12. |
| 4:31 | ![]() |
|||