Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
1. |
| 3:28 | ![]() |
||
*Eventually, The truth will come out
결국, 그 진실은 밝혀지게 되어있어 The telltale clues told her everything x 2 숨길 수 없는 단서가 그녀에게 모든걸 말했지 어딜 가고 있니 너를 쫓아 가고 있는 마치 나는 앨리스 (멈출 수 없어 이런 내 마음) 시험해보자고 이 모든 것을 꺼내어 분명 알게 될걸 여기 이 세계의 진실을 **(Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) 밝혀지고 있다네 (Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) 단지 그 뿐이야 *REPEAT 어딜 가고 있니 너를 쫓아 가고 있는 마치 나는 앨리스 (멈출 수 없어 이런 내 마음) 오해하진 말아줘 악마의 소행인걸 날 구해줘 Rabbit 이렇게 외치고 있어 **REPEAT What should I do I'm really at a loss It's just an instinct I have *REPEAT *REPEAT |
||||||
2. |
| 3:28 | ![]() |
|||
*Eventually, The truth will come out
The telltale clues told her everything x 2 where are you going now I'm still chasing the rabbit I'm a lonely Alice (I can stop my love for the rabbit) Why don't you try it Bring it up in the story Surely, you can know that The truth of this changing world **(Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) Disclosing details of the truth (Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) That is all there is to it *REPEAT where are you going now I'm still chasing the rabbit I'm a lonely Alice (I can stop my love for the rabbit) No, do not get me wrong It is just the devil's joke help me oh my rabbit I shout it loud in this way **REPEAT What should I do I'm really at a loss It's just an instinct I have *REPEAT *REPEAT |
||||||
3. |
| 3:28 | ![]() |
|||
*Eventually, The truth will come out
結局、その真実は明らかになる The telltale clues told her everything x 2 争えない証拠が彼女にすべてを言った どこへいくの 君を付いて行く 私はアリス (止まらないこの気持ち) 試してみよう 全部を取り出して きっと分かるよ この世界の 真実 **(Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) 明るみに出る (Have a secret talk, welcome to Grimms' tale) ただそれだけ *REPEAT どこへいくの 君を付いて行く 私はアリス (止まらないこの気持ち) 誤解しないで 惡魔の所為よ 助けてRabbit こんなに叫んでいる **REPEAT What should I do I'm really at a loss It's just an instinct I have *REPEAT *REPEAT |
||||||
4. |
| 3:28 | ![]() |
|||