Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 3:39 | ![]() |
|||
情熱で目?し 明日へつながるの Success
네츠죠-데미카쿠시 아시타에츠나가루노 Success 열정으로 눈을 가리고 내일로 이어지는거야 Success あなたはユ?トピア 果てはヒ?ロ? 아나타와유토피아 하테와히-로- 당신은 유토피아 그 끝은 히어로 紡ぎ出されたDrawing 文字なし 宇宙へ狙い打つ 츠무기다사레타Drawing 모지나시 우츄-에네라이우츠 자아 낸 Drawing 글자는 없어 우주를 겨냥해 쏘지 ミスタ?あわれな小羊 미스타 아와레나코히츠지 미스터 애처로운 어린 양 エナメルカラ??き出し それはごきげんなナンバ? 에나메루카라-무키다시 소레와코키겐나남바 에나멜 컬러를 드러낸 그것은 위험한 넘버 ?き鳴らす ?夜中のギタ? 카키나라스 마요나카노기타 연주하기 시작하는 한밤중의 기타 だから想像できるは 夢の中 다카라소-조-데키루와 유메노나카 그래서 꿈 속의 상상이 가능해 今日もマウントの上の血みどろ 쿄-모마운토노우에노치미도로 오늘도 마운트 위는 피투성이 俺は素面だ ?ってるのは路面 오레와시라후다 욧떼루노와로멘 나는 멀쩡해 취한 건 도로 위 それは妄想よ 想像よ 소레와모-소-요 소-조-요 그건 망상이야 상상이야 いつまで夢見るつもりなの ロマンス 이츠마데유메미루츠모리나노 로맨스 언제까지 로맨스를 꿈꿀 작정이야 秘めたメカニズム くわしく調べたいの 히메타메카니즈무 쿠와시쿠시라베타이노 숨겨진 메카니즘 더 자세히 알아보고 싶어 Psychoanalysis 遠のいていく意識 Psychoanalysis 토오노이떼이쿠이시키 Psychoanalysis 희미해져가는 의식 Psychoanalysis 正三角形の挑? 快? Psychoanalysis 세이산캇케이노쵸우하츠 카이라쿠 Psychoanalysis 정삼각형의 도발 쾌락 タブ? ノスタルジア 타부- 노스타루지아 금기 된 노스텔지어 ?を酒で割って ?みほしてもナンセンス 나미다오사케데왓떼 노미호시떼모난센스 눈물을 술로 나누어 마시고 싶지만 넌센스 ただの催眠術 いかす魔術 타다노사이민쥬츠 이카스마쥬츠 그저 최면술이자 멋진 마술 右手さしだしても おあずけなの 晩さん 미기테사시다시떼모 오아즈케나노 반상 오른손을 뻗어봐도 아직 먹을 수 없는 만찬 煮えきったメカニズム くわしく調べたいの 니에킷타메가니즈무 쿠와시쿠시라베타이노 뜨거워진 메카니즘 더 자세히 알아보고 싶어 Psychoanalysis 遠のいてく意識 Psychoanalysis 토오노이떼쿠이시키 Psychoanalysis 희미해져가는 의식 Psychoanalysis 右から左へララバイ Psychoanalysis 미기카라히다리에라라바이 Psychoanalysis 오른쪽에서 왼쪽으로 자장가 Psychoanalysis 遠のいてく意識に溺れる Psychoanalysis 토오노이떼쿠이시키니오보레루 Psychoanalysis 희미해져가는 의식에 빠져 コバルト色の夢見るアッパ?な夜 코바루토이로노유메미루 앗빠-나요루 코발트 빛의 꿈을 꾸는 자극적인 밤 正三角形の挑? 快? 세이산캇케이노쵸우하츠 카이라쿠 정삼각형의 도발 쾌락 タブ? ノスタルジア 타부- 노스타루지아 금기 된 노스텔지어 |
||||||
2. |
| 4:19 | ![]() |
|||
くちばしにチェリ-
쿠치바시니체리- 부리에 체리 なげかけた感嘆と砂ぼこりの中のステップ 나게카케타칸탄토스나보코리노나카노스텝 툭 던져진 감탄과 모래먼지 속(에서)의 스텝 ながめて過ごすダイヤル 弧を描くナンバ? 나가메떼스고스다이야루 호-오에가쿠남바- 바라보다 지나버린 다이얼 포물선을 그리는 노래 はき出す出口 ?惑う 하키다스데구치 토마도우 토해내는 출구 당황스러워 1日中泣いても意味ない 이치니치쥬-나이떼모이미나이 하루 종일 울어도 의미없어 Walkin' 熟れてく果實 Walkin' 우레떼쿠카지츠 Walkin' 익어가는 과실 おとしてよチェリ? 오또시떼요체리- 떨어뜨려줘 체리 見上げた空 飛ぶ鳥運ぶ 미아게따소라 토부토리하코부 올려다 본 하늘 나는 새가 날라준 くちばしにチェリ? 쿠치바시니체리 부리에 체리 競うスピ?ドより重要なのは着地 키소우스피-도요리쥬-요-나노와챠쿠치 경쟁하는 스피드보다 중요한 것은 착지 チェリ? いつまでもUP BEAT 체리- 이츠마데모UP BEAT 체리 언제까지나 UP BEAT 屆けてよ胸にもっと 토도케요무네니못또 전해줘 가슴에 좀더 赤が美しいことを 아카가우츠쿠시이코토오 붉은 색이 아름답다는 사실을 一寸先闇 赤をもっとおくれ くちばしにチェリ? 잇슨사키야미 아카오못또오쿠레 쿠치바시니체리 한치 앞은 어둠 붉은 색을 좀더 줘 부리에 체리 不純けちらして行こ 후쥰케치라시떼이코 불순함은 흩어버리고 가자 後光射す明日へ着地 후광이 비치는 내일로 착지 고코-사스아스에챠쿠치 飛ぶ鳥よチェリ? 熟れていく果實の誘惑 토부토리요체리- 우레떼이쿠카지츠노유ㅜ와쿠 나는 새여 체리 익어가는 과실의 유혹 ほおばって 鮮やかなハイドロップ ロック 호오밧떼 아자야카나바이도롭프 록쿠 입에 가득 넣고 신선한 하이드롭 록 しびれるよチェリ? 乾いた朝 시비레루요첼- 카와이따아사 황홀해 체리 메마른 아침 パパイヤの誘惑 파파이야노유-와쿠 파파야의 유혹 くちばしにチェリ? 쿠치바시니체리- 부리에 체리 さえずったらまっさかさま 사에즛따라맛사카사마 지저귀면 떨어져버려 チェリ? いつまでもSHUFFLE BEAT 체리- 이츠마데모SHUFFLE BEAT 체리 언제까지나 SHUFFLE BEAT 狂わせてHIGHをもっと 쿠루와세떼HIGH오못또 미치게 해 HIGH를 좀더 赤が美しいことを 아카가우츠쿠시이코토오 붉은 색이 아름답다는 사실을 一寸先闇 赤をもっとおくれ くちばしにチェリ? 잇슨사키야미 아카오못또오쿠레 쿠치바시니체리- 한치 앞은 어둠 붉은 색을 좀더 줘 부리에 체리 不純けちらして行こ 후쥰케치라시떼이코 불순함은 흩어버리고 가자 後光射す明日へGO 後光射す明日へGO 고코-사스아스에GO 고코-사스아스에GO 후광이 비치는 내일로 GO 후광이 비치는 내일로 GO チェリ?いつまでもUP BEAT 체리-이츠마데모UP BEAT 체리 언제까지나 UP BEAT 屆けてよ胸にもっと もっと 토도케요무네니못또 못또 전해 줘 가슴에 좀더 좀더 赤をもっと くちばしにチェリ? 아카오못또 쿠치바시니체리- 붉은 색을 좀더 부리에 체리 不純けちらして行こ 후쥰케치라시떼이코 불순함은 흩어버리고 가자 後光射す明日へ着地 着地 후광이 비치는 내일로 착지 착지 고코-사스아스에챠쿠치 챠쿠치 底ぬける晴をもつビ?ト 소코누케루하레오모츠비-또 밑빠진 화려함을 가진 비트 |
||||||
3. |
| 4:44 | ![]() |
|||
4. |
| 4:11 | ![]() |
|||
5. |
| 5:17 | ![]() |
|||
WHOLE WORLD HAPPY
Still didn't get your heart 아직 네 마음을 얻지는 못했지만 I know that I've been aching for you 내가 너 때문에 가슴앓이 해온 건 알아 I wanna hold your hand 너의 손을 잡고 싶어 don't wanna hold a lie 계속 거짓말을 하고 싶지는 않아 enter one burning butterfly 한마리의 불타는 나비속으로 들어가 I wish my life with you would fill up my calendar 너와 함께 하는 삶이 내 나날을 채워주길 원해 The happy path that led me here 나를 여기로 이끈 행복한 길 the past don't matter cuz I'm me 나는 나이니까 더 이상 과거는 문제되지 않아 Each day our special moments 매일 우리의 특별한 순간들은 where are they headed? 어디로 향하고 있는 거지? My God alone knows the truth 그건 신만이 아실 일이고 How I wish for a life with you 나는 정말로 너와 함께 하는 삶을 원해 Life will take up space 네 미소가 나의 일상을 밝게 하면 as your smile brightens up my day 우리의 세상속에서 생명이 차올라 Gentle breezes blowin' thru your trees 네 나무를 간질이는 부드러운 바람 Whatever you want I'll do, I'll try 네가 나에게 원하는 일이라면 뭐든 해보겠어 I'm staring thru the window of your mind 나는 네 마음의 창을 들여다 보고 있어 Been getting messages from your space 네 마음속에서 전해지는 의미를 느끼며 Sometimes my light almost fades away 이따금씩 내 빛이 거의 사라지기도 하고 This love is not unlike a shooting star 이 사랑이 별똥별과 다를 바 없다는 것도 알지만 but my life with you... 내 삶은 너와 함께 있으니까... Life will take up space 네 미소가 나의 일상을 밝게 하면 as your smile brightens up my day 우리의 세상속에서 생명이 차올라 Gentle breezes blowin' thru your trees 네 나무를 간질이는 부드러운 바람 Whatever you want I'll do, I'll try 네가 나에게 원하는 일이라면 뭐든 해보겠어 We can always just make 우리는 언제나 그냥 the whole world happy 온 세상을 행복하게 할 수 있어 La la la la... We can always just make 우리는 언제나 그냥 the whole world happy 온 세상을 행복하게 할 수 있어 La la la la... We can always just make 우리는 언제나 그냥 the whole world happy 온 세상을 행복하게 할 수 있어 La la la la... We can always just make 우리는 언제나 그냥 the whole world happy 온 세상을 행복하게 할 수 있어 La la la la... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... Insanity happily... |
||||||
6. |
| 4:57 | ![]() |
|||
Still didn't get your heart
I know that I've been aching for you I wanna hold your hand don't wanna hold a lie enter one burning butterfly I wish my life with you would fill up my calendar The happy path that led me here the past don't matter cuz I'm me Each day our special moments where are they headed? My God alone knows the truth How I wish for a life with you Life will take up space as your smile brightens up my day Gentle breezes blowin' thru your trees Whatever you want I'll do,I'll try I'm staring thru the window of your mind Been getting messages from your space Sometimes my light almost fades away This love is not unlike a shooting star but my life with you... We can always just make the whole world happy La la la la... Insanity happily - |
||||||
7. |
| 5:17 | ![]() |
|||
8. |
| 4:37 | ![]() |
|||
9. |
| 6:04 | ![]() |
|||
10. |
| 5:10 | ![]() |
|||
Crazy Fruits / ego-WRAPPIN'
作詞:Yoshie Nakano 作曲:Yoshie Nakano/Masaki Mori 二人でもっと夢を語ろう I wanna talk to you 후타리데못토유메오카타로오 I wanna talk to you 둘이서 좀더 꿈을 이야기하자 I wanna talk to you 鼻めがねに映る とぼけたsmoke はるか彼方へ 하나메가네니 우츠루 토보케타smoke 하루카 카나타에 코안경에 비치는 얼빠진 smoke 아득히 멀리 うだつあがらないピアノ?きが 音はずす 우다츠아가라나이피아노히키가 오토와즈스 빛을 보지 못한 피아노 연주가 들리기 시작해 チェリ?味の甘いメロディ? DEE DEE DEED I DO 체리-아지노아마이메로디- DEE DEE DEED I DO 체리 맛의 달콤한 멜로디 DEE DEE DEED I DO ?悟してね ワインとチョコぜめ のどがカラカラ 카쿠고시테네 와인토쵸코제메 노도가카라카라 각오해, 와인과 초콜렛 때문에 목이 바싹바싹 バルコニ?も盛り 二人でヌ?ドで迷 い 바루코니-모사카리 후타리데누-도데마요이 발코니도 붐비고, 둘이서 누드로 헤매며 Crazy Fruitsを しぼってたっぷり Crazy Fruits오 시봇테탑푸리 Crazy Fruits를 짜내, 듬뿍 どしゃ降りなら 雨やどりして水たまりに月をよぼう 도샤부리나라 아메야도리시테 미즈타마리니 츠키오요보오 비가 억수같이 쏟아지면 비를 그으며, 물웅덩이에 달을 불러보자 ひどく寒いなら やかんでお湯わかして 히도쿠사무이나라 야칸데오유와카시테 엄청 춥다면, 주전자에 물을 끓여서 ハ?トの蒸? 窓に水滴 こぼれおちてく愛のつぶ 하-토노죠-키 마도니스이테키 코보레오치테쿠아이노츠부 마음의 수증기, 창문에 물방울이 굴러떨어지는 사랑의 낱알 そんな話はいつでもできる 손나하나시와이츠데모데키루 그런 이야기는 언제든지 할 수 있어 So you & I 仲よく爪あと二つ So you & I 나카요쿠 츠메아토후타츠 So you & I 사이좋게 손톱자국 두 개 Your love is all around Glad tears, rose to my eyes 今宵仲よくキッスをひとつ 코요이 나카요쿠 킷스오 히토츠 오늘밤 사이좋게 키스를 하나 Crazy rhythm, I've gone crazy for you うるわしのCrazy Fruits 우루와시노Crazy Fruits 아름다운 Crazy Fruits 一人の夜なら はぐれ雲にのって風にふかれりゃいい 히토리노요루나라 하구레쿠모니놋테 카제니후카레랴이이 혼자만의 밤이라면, 흘러가는 구름을 타고 바람에 날려가면 돼 三日月なら 腰かけて口笛ふけば ?ち潮 ?は引き潮 미카즈키나라 코시카케테 쿠치부에후케바 미치시오 코이와 히키시오 초승달이라면, 걸터앉아 휘파람을 불면 밀물, 사랑은 썰물 あなたとならいつでもFull moon 아나타토나라이츠데모Full moon 당신과 함께라면 언제라도Full moon そんな話はいつでもできる 손나하나시와이츠데모데키루 그런 이야기는 언제든지 할 수 있어 So you & I 仲よく爪あと二つ So you & I 나카요쿠 츠메아토후타츠 So you & I 사이좋게 손톱자국 두 개 Your love is all around Glad tears, rose to my eyes 今宵仲よくキッスをひとつ 코요이 나카요쿠 킷스오 히토츠 오늘밤 사이좋게 키스를 하나 ともに踊るは夢みるCrazy Fruits 토모니오도루와유메미루Crazy Fruits 함께 춤추고 꿈꾸는Crazy Fruits 狂わせてCrazy Crazy Fruits 쿠루와세테Crazy Crazy Fruits 미치게 해 줘 Crazy Crazy Fruits Crazy rhythm, I've gone crazy for you うるわしのCrazy Fruits 우루와시노Crazy Fruits 아름다운 Crazy Fruits |
||||||
11. |
| 5:57 | ![]() |
|||
12. |
| 4:57 | ![]() |
|||
Disc 2 | ||||||
1. |
| 4:31 | ![]() |
|||
奏でる雨 さしのばした大きな傘がひとつ
카나데루아메 사시노바시타 오-키나 카사가 히토츠 뿌려지는 비, 펴든 커다란 우산이 하나 うちとけてく この音とともに 우치토케테쿠 코노아토토토모니 녹아가는 이 소리와 함께 近づけば行く ありったけの愛を抱えた月 치카즈케바 이쿠아릿타케노아이오카카에타츠키 가까이 가면, 모든 사랑을 다 끌어안은 달 思いは煌く この雨とともに 오모이와키라메쿠 코노아메토토모니 생각은 빛나는 이 비와 함께… Let tears slip through your 2 fingers tonight your 2 fingers tonight Then why I can loving all yourself with pride 香りに包まれた言葉嗅いでみる 카오리니츠츠마레타코토바카이데미루 향기에 휩싸인 말의 냄새를 맡아 보네 Let tears slip through your left fingers tonight your left fingers tonight Then why I can loving all yourself with pride For today it's Good-bye むせかえることもなく眠る 무세카에루코토모나쿠네무루 목이 메는 일도 없이 잠이 들어 Let tears slip through your 2 fingers tonight your 2 fingers tonight Then why I can loving all yourself with pride 香りに包まれた言葉嗅いでみる 카오리니츠츠마레타코토바카이데미루 향기에 휩싸인 말의 냄새를 맡아 보네 Let tears slip through your 2 fingers tonight your 2 fingers tonight Then why I can loving all yourself with pride For today it's Good-bye むせかえることもなく眠る 무세카에루코토모나쿠네무루 목이 메는 일도 없이 잠이 들어 It's Good-bye No Hello It's Good-bye There no words. Good-bye It's Good-bye No Hello It's Good-bye There no words. Good-bye Good-bye |
||||||
2. |
| 5:57 | ![]() |
|||
Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U my sweet baby
I've got good good good feelin' I know good lovin mama Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U Sweet baby U set my soul on your open sea I love the way U make me feel so good Lay your body down Let me sing lvllaby U Let's spend the night together Cuz U make my heart is so free Oh darlin' Everytime I look at you I got to do wonders I don't care what U say my baby Love is stronger than pride Cuz I'm so love with U Honey Let's start smiling at the errors of our past We are more than just lovers Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U my sweet baby I've got good good good feelin' I know good lovin mama <a href='http://www.3131.info/Ego-wrappin%27/A+Love+Song/'>A Love Song 歌詞<a> - <a href='http://www.3131.info'>J-POP 歌詞<a> Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U Sweet baby U set my soul on your open sea I love the way U make me feel so good Lay your body down Let me sing lullaby U Control me + Feel me Oh darlin' U are free to take the best part of me Even if U leave me, I'll make U see my life Don't throw the best of our times away Cuz U make my heart is so free We are more than just lovers Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U my sweet baby I've got good good good feelin' I know good lovin mama Just looking in your heart. All my life I'm searchin' for U Sweet baby U set my soul on your open sea I love the way U make me feel so good |
||||||
3. |
| 6:29 | ![]() |
|||
4. |
| 5:56 | ![]() |
|||
かつて
카쯔떼 언젠가 走ることに慣れた 速さで息をする 見わたす街竝 하시루코또니나레따 하야사데이끼오스루 미와타스마찌나미 달리는 것에 익숙해졌어, 속도에 숨을 헐떡이며 거리를 건너다보네 何處へ進むのか 薄れがかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 爪先のカ-ブと 少し遠い花 쯔마사키노카부또 스코시토오이하나 발끝으로 그리는 커브와 조금은 먼 곳에 있는 꽃 忘れものはもうないかと 呼ぶわ肩ごしの風 와스레모노와모오나이까또 요부와카따고시노카제 이제 더 이상 두고 온 것은 없냐고, 어깨 너머 바람이 부르네 通りゆく汽車に なんとなく目をこらす 토오리유꾸키샤니 난또나꾸메오코라스 지나가는 기차를 무심코 바라보곤 手にしたものをうめて 愛は根をはる 테니시타모노오우메떼 아이와네오하루 손에 넣은 걸 묻으며 사랑은 뿌리를 내려 さよなら 사요나라 안녕 私の影を踏んで 先へと進む かつての花の色 와따시노카게오훈데 사끼에또스스무 카츠떼노하나노이로 내 그림자를 밟으며 앞으로 나아가다 본, 예전에 본적이 있는 꽃의 빛깔 何處へ進むのか 薄れがかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 急ぐ足音通りすぎる なんとなく耳をすます 이소구아시오또토오리스기루 난또나꾸미미오스마스 서두르는 발소리가 멀어져 가면 무심코 귀를 기울이게 돼 追い風に口ずさむ 遠く重なる 오이카제니구찌즈사무 토오꾸카사나루 순풍에 노래를 흥얼거리면 멀리 겹쳐져 さよなら 사요나라 안녕 ることに慣れた 速さで息をする 見わたす街竝 하시루코또니나레따 하야사데이끼오스루 미와타스마찌나미 달리는 것에 익숙해졌어, 속도에 숨을 헐떡이며 거리를 건너다보네 何處へ進むのか 薄れがかる かつての靑空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 카츠떼노아오조라 어디로 갈까, 흐려지는, 예전에 본적이 있는 푸른 하늘 私の影を踏んで 先へと進む かつての花の色 와따시노카게오훈데 사끼에또스스무 카츠떼노하나노이로 내 그림자를 밟으며 앞으로 나아가다 본, 예전에 본적이 있는 꽃의 빛깔 何處へ進むのか 薄れがかる空 도꼬에스스무노까 우스레가까루소라 어디로 갈까, 흐려지는 하늘 You can just be in free time with me. Don`t cry now, you said in there once fever... |
||||||
![]() |
5. |
| 5:34 | ![]() |
||
6. |
| 7:23 | ![]() |
|||
Ego-Wrappin' - 老いぼれ犬のセレナ?デ
作詞: 中納良? / 作曲: 中納良? 森雅樹 So Cool Down 雨が空を見放し後ろからついてくる So Cool Down 아메가소라오미하나시우시로카라츠이떼쿠루 So Cool Down 비가 하늘을 버리고 뒤에서 따라와 びしょうぬれ土をえぐる 足あとたどったら 비쇼-누레츠치오에구루 아시아토타돗타라 흠뻑 젖은 땅위에 파인 발자국을 더듬어가면 ?になるスピ?ド とどまる恐さ 키니나루스피-도 토도마루코와사 신경쓰이는 속도 사라지는 두려움 スニ?カ?の色ながめて ちょっとひと休み 스니-카-노이로나가메떼 촛토히토야스미 운동화의 얼룩을 바라보며 잠깐 한숨 돌리고 ピアニカに似た 雨音の群れ 피아니카니니타 아마오토노무레 Pianica 소리를 닮은 빗소리의 무리 そっと沁みていくささやき 雨のセレナ?デ 솟토시미떼이쿠사사야키 아메노세레나-데 가만히 스며드는 속삭임 비의 세레나데 まどろむ夢の中 さめたなら 마도로무유메노나카 사메타나라 잠깐 졸다 꾸었던 꿈에서 깨어나니 老いぼれ犬の口笛 오이보레이누노쿠치부에 늙은 개의 휘파람소리 ?れた?風になびく 土の?い燃え?きて 미다레타카미카제니나비쿠 츠치노니오이모에츠키떼 머리카락이 바람에 나부껴 흙냄새는 모두 타버리고 人差しゆび 風向き調べる 히토사시유비 카자무키시라베루 손가락을 하나 들어 바람의 방향을 알아보지 今日も降りってくれるといいな 쿄-모훗떼쿠레루토이이나 오늘도 비가 내리면 좋을텐데 ちょっと深呼吸 촛토신코-큐- 잠깐 심호흡을 하고 こびりついたあなたの?り香?る 코비리츠이타아나타노노코리카오루 몸에 깊게 베인 당신이 남기고 간 향기 そっとあふれだす記憶 雨のセレナ?デ 솟토아후레다스키오쿠 아메노세레나-데 가만히 떠오르는 기억 비의 세레나네 まどろむ夢の中 さめたなら 今日も流れだす 마도로무유메노나카 사메타나라 쿄-모나가레다스 잠깐 졸다 꾸었던 꿈에서 깨어나니 오늘도 흐르기 시작하네 ゴ?ルまでまっしぐら 息を切らした犬は走るよ 고-루마데맛시구라 이키오키라시타이누와하시루요 골대까지 숨을 헐떡이며 개는 힘차게 달려나가 通り過ぎたら ?った雨音の群れ 토오리스기타라 시멧타아마오토노무레 나를 지나쳐가니 젖은 빗소리의 무리 そっと沁みていくぬくもり 雨のセレナ?デ 솟토시미떼이쿠누쿠모리 아메노세레나-데 가만히 스며드는 따뜻함 비의 세레나데 まどろむ夢の中 さめたなら 今日も流れだす 마도로무유메노나카 사메타나라 쿄-모나가레다스 잠깐 졸다 꾸었던 꿈에서 깨어나니 오늘도 흐르기 시작하네 雨音抱かれ夢みる Cool Down 아마오토다카레유메미루 Cool Down 빗소리에 안겨 꿈을 꾸네 Cool Down セレナ?デは?く 세레나-데와츠즈쿠 세레나데는 계속되지 老いぼれ犬の口笛で Cool Dance 오이보레이누노쿠치부에 Cool Dance 늙은 개의 휘파람으로 Cool Dance セレナ?デは?く 세레나-데와츠즈쿠 세레나데는 멈추지 않네 Who will keep, Who will keep keep me in this daydreaming? |
||||||
7. |
| 7:07 | ![]() |
|||
8. |
| 9:11 | ![]() |
|||
9. |
| 8:51 | ![]() |
|||
He loves me like a child
Nobody nears us to see or hear You say we are movin' His words relax me When I am restless in a storm, he portects me I breathe your air I breathe deeply your love Your love takes me away from reality Sitting in the maps, let's go on a voyage around the world Control me Don't leave me Our boat drifts away the sea of dreams I remember those time when I was lonely felt like I didn't want to be just sitting out in rain A lack of oxygen from my love makes a hole in me Rows of my tracks bearing down on me Our time eats our love I seem so far away Our cheeks nearly touch Kick back and relax Let's go on a voyage around the world Our boat drifts away the sea of dreams Happy together, come rain or come shine Even if I am someone else walking down a strange street, I must surely love you I prize feeling that cannot tell the words I've got time for you forever Little darlin', keep me warm As time by, they change everything round and round The stars at night fade into morning time So I'd better live my life Little darlin', keep me warm when we will find pinkmoon floating on the sea round and round Your kissin' lights me up Your smilin' lights me up Speaking with the pinkmoon only you can see Happy together, come rain or come shine Poor soul's not strong to gain, you know Sometime I'm worrying days and nights I never forgive myself for your love, you know I've got time for you forever Little darlin', keep me warm As time by, they change everything round and round The stars at night fade into morning time So I'd better live my life and try to be so strong Little darlin', keep me warm when we will find pinkmoon floating on the sea round and round I guess you are runnin' through my time I've got time for you forever |
||||||
10. |
| 6:14 | ![]() |
|||
11. |
| 7:30 | ![]() |
|||
Calling me, callin' me
Just call my name.. You just call my name with a smilin' face I think it's time I spend with you Just call my name, just call my name If you don't call my name I break my heart My heart is feeling the pain I hear your voice, calling me Your smile taught me how to making love Just call my name, just call my name.. Calling me, callin' me Just call my name .. I wish I was not in love with you I'm painful.. thinkin' of you Just call my name, just call my name If you don't call my name I break my heart Just call my name.. Just call my name.. Calling me, calling me - Calling me, callin' me Just call my name - |