보사노바를 전 세계에 알린 안토니오 카를로스 조빔의 스페셜 앨범. 총 3장의 CD가 들어있으며 55곡이 수록되어 있다. CORCOVADO, GIRL FROM IPANEMA, WAVE 등 1963-1994년 동안 조빔의 히트곡들이 모아져 있다. CD1에는 보컬이 CD2에는 연주가, CD3에는 다른 뮤지션들의 다른 해석들이 담겨있다. 60페이지 분량의 북클릿에는 사진, 인터뷰, 전기 등이 수록. .... ....
So danco samba, So danco samba, Vai, vai, vai, vai, vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai, vai, vai, vai, vai So danco samba, So danco samba, Vai Ja dancei o twist ate demais, Mas nao sei, me cansei, Do calipso, ao cha cha cha So danco samba, So danco samba, Vai, vai, vai, vai, vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai, vai, vai, vai, vai So danco samba, So danco samba, Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai So danco samba, So danco samba, Vai
Rua, Espada nua Boia no ceu imensa e amarela Tao redonda a lua Como flutua Vem navegando o azul do firmamento E no silencio lento Um trovador, cheio de estrelas Escuta agora a cancao que eu fiz Pra te esquecer Luiza Eu sou apenas um pobre amador Apaixonado Um aprendiz do teu amor Acorda amor Que eu sei que embaixo desta neve mora um coracao Vem ca, Luiza Me da tua mao O teu desejo e sempre o meu desejo Vem, me exorciza Da-me tua boca E a rosa louca Vem me dar um beijo E um raio de sol Nos teus cabelos Como um brilhante que partindo a luz Explode em sete cores Revelando entao os sete mil amores Que eu guardei somente pra te dar Luiza Luiza Luiza
Olha! Esta chovendo na roseira Que so da rosa mas nao cheira A frescura das gotas umidas Que e de Luisa Que e de Paulinho Que e de Joao Que e de ninguem
Petalas de rosa Carregadas pelo vento Um amor tao puro Carregou meu pensamento
Olha! Um tico-tico mora ao lado E passeando no molhado Adivinhou a primavera
Olha! Que chuva boa prazenteira Que vem molhar minha roseira Chuva boa criadeira Que molha a terra Que enche o rio Que limpa o ceu Que traz o azul
Olha! O jasmineiro esta florido E o riachinho de agua esperta Se lanca em vasto rio de aguas calmas
Haja o que houver ha sempre um homem para uma mulher E ha de sempre haver para esquecer um falso amor E uma vontade morrer Seja como for ha de vencer o grande amor, Qua ha de ser no coracao Como um perdao pra quem chorou
Triste e viver na solidao Na dor cruel de uma paixao Triste e saber que ninguem Pode viver de ilusao Que nunca vai ser nunca vai dar O sonhador tem que acordar
Tua beleza e um aviao Demais p'rum pobre coracao Que para pra te ver passar So pra me maltratar Triste e viver na solidao
Se voce disser que eu desafino, amor Saiba que isso em mim provoca imensa dor So privilegiados tem ouvido igual ao seu Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se voce insiste em classificar Meu comportamento de antimusical Eu, mesmo mentindo devo argumentar Que isso e bossa nova, que isso e muito natural
O que voce nao sabe, nem sequer pressente E que os desafinados tambem tem coracao Fotografei voce na minha Rolleiflex Revelou-se a sua enorme ingratidao
So nao podera falar assim do meu amor Este e o maior que voce pode encontrar, viu! Voce com a sua musica esqueceu o principal Que no peito dos desafinados, No fundo do peito, bate calado... No peito dos desafinados Tambem bate um coracao!
Se voce disser que eu desafino, amor Saiba que isso em mim provoca imensa dor So privilegiados tem ouvido igual ao seu Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se voce insiste em classificar Meu comportamento de antimusical Eu, mesmo mentindo devo argumentar Que isso e bossa nova, que isso e muito natural
O que voce nao sabe, nem sequer pressente E que os desafinados tambem tem coracao Fotografei voce na minha Rolleiflex Revelou-se a sua enorme ingratidao
So nao podera falar assim do meu amor Este e o maior que voce pode encontrar, viu! Voce com a sua musica esqueceu o principal Que no peito dos desafinados, No fundo do peito, bate calado... No peito dos desafinados Tambem bate um coracao!
Se voce disser que eu desafino, amor Saiba que isso em mim provoca imensa dor So privilegiados tem ouvido igual ao seu Eu possuo apenas o que Deus me deu
Se voce insiste em classificar Meu comportamento de antimusical Eu, mesmo mentindo devo argumentar Que isso e bossa nova, que isso e muito natural
O que voce nao sabe, nem sequer pressente E que os desafinados tambem tem coracao Fotografei voce na minha Rolleiflex Revelou-se a sua enorme ingratidao
So nao podera falar assim do meu amor Este e o maior que voce pode encontrar, viu! Voce com a sua musica esqueceu o principal Que no peito dos desafinados, No fundo do peito, bate calado... No peito dos desafinados Tambem bate um coracao!
Olha que coisa mais linda, Mais cheia de graca, E ela menina, Que vem que passa Num doce balanco, caminho do mar Moca do corpo dourado, Do sol de Ipanema, O seu balancado e mais que um poema E a coisa mais linda que eu ja vi passar
Ah, porque estou tao sozinho, Ah, porque tudo e tao triste, Ah, a beleza que existe
A beleza que nao e so minha, Que tambem passa sozinha Ah, se ela soubesse, Que quando ela passa, O mundo sorrindo se enche de graca E fica mais lindo, Por causa do amor
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes each one she passes goes "a-a-ah!" When she walks she's like a samba that, Swings so cool and sways so gently, That when she passes each one she passes goes "a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly, How can I tell her he love her? Yes, I would give my heart gladly But each day when she walks to the sea, She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes I smile, but she doesn't see, She just doesn't see, No she doesn't see
Olha que coisa mais linda mais cheis de grac,a E' ela menina que vem e que passa Num doce balanc,o a caminho do mar Moc,a do corpo dourado do sol de Ipanema O seu balanc,ado e' mais que um poema E' a coisa mais linda que ja' vi passar Ah! Por que estou ta~o sozinho? Ah! Por que tudo e' ta~o triste? Ah! A beleza que existe A beleza que na~o e' so' mihna Que tambe'm passa sozinha Ah! Se ela soubesse que quando ela passa O mundo sorrindo(또는inteirinho) se enche de grac,a E fica mais lindo por causa do amor ... Por causa do amor ... Por causa do amor ... Por causa do amor
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking. And when she passes, each one she passes goes 'A-a-h....'
When she walks she's like a samba that Swings so cool and sway so gentle, That when she passes, eace one she passes goes 'A-a-h....'
Oh, but I watch her so saddly. How can I tell her I love her? Yes, I would give my heart gladdly. But each day when she walks to the sea, She looks straight ahead not at me.
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking. And when she passes, I smile, But she doesn't see.
She just doesn't see.. No, she doesn't see...
가장 사랑스럽고 가장 우아한 걸 보아요. 그건 바로 이리로 지나가는 저 소녀. 달콤하고 경쾌한 발걸음으로 바다를 향해 걸어가네
이파네마의 태양에 그을린 황금빛 몸매의 소녀 그대의 걸음걸이는 한편의 시보다 좋아 그것은 나를 스쳐갔던 그 어떤 것보다도 아름다워.
아, 난 왜이렇게 외로울까 아, 모든 것이 왜 이렇게 슬플까. 아, 저기있는 저 미녀 그저 나를 스쳐가는 역시 나와는 상관없는 저 미녀
그녀가 지나갈 때 세상은 미소지으며 우아함으로 가득 찬다네 그리고 사랑으로 더욱 아름다워 진다네 아, 그녀가 단지 이것을 알 수 있다면
Olha que coisa mais linda, Mais cheia de graca, E ela menina, Que vem que passa Num doce balanco, caminho do mar Moca do corpo dourado, Do sol de Ipanema, O seu balancado e mais que um poema E a coisa mais linda que eu ja vi passar
Ah, porque estou tao sozinho, Ah, porque tudo e tao triste, Ah, a beleza que existe
A beleza que nao e so minha, Que tambem passa sozinha Ah, se ela soubesse, Que quando ela passa, O mundo sorrindo se enche de graca E fica mais lindo, Por causa do amor
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes each one she passes goes "a-a-ah!" When she walks she's like a samba that, Swings so cool and sways so gently, That when she passes each one she passes goes "a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly, How can I tell her he love her? Yes, I would give my heart gladly But each day when she walks to the sea, She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes I smile, but she doesn't see, She just doesn't see, No she doesn't see
Olha que coisa mais linda, Mais cheia de graca, E ela menina, Que vem que passa Num doce balanco, caminho do mar Moca do corpo dourado, Do sol de Ipanema, O seu balancado e mais que um poema E a coisa mais linda que eu ja vi passar
Ah, porque estou tao sozinho, Ah, porque tudo e tao triste, Ah, a beleza que existe
A beleza que nao e so minha, Que tambem passa sozinha Ah, se ela soubesse, Que quando ela passa, O mundo sorrindo se enche de graca E fica mais lindo, Por causa do amor
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes each one she passes goes "a-a-ah!" When she walks she's like a samba that, Swings so cool and sways so gently, That when she passes each one she passes goes "a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly, How can I tell her he love her? Yes, I would give my heart gladly But each day when she walks to the sea, She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely, The girl from Ipanema goes walking, And when she passes I smile, but she doesn't see, She just doesn't see, No she doesn't see
A insensatez que voce fez Coracao mais sem cuidado Fez chorar de dor O seu amor Um amor tao delicado Ah, porque voce foi fraco assim Assim tao desalmado Ah, meu coracao quem nunca amou Nao merece ser amado
Vai meu coracao ouve a razao Usa so sinceridade Quem semeia vento, diz a razao Colhe sempre tempestade Vai, meu coracao pede perdao Perdao apaixonado Vai porque quem nao Pede perdao Nao e nunca perdoado
A insensatez que voce fez Coracao mais sem cuidado Fez chorar de dor O seu amor Um amor tao delicado Ah, porque voce foi fraco assim Assim tao desalmado Ah, meu coracao quem nunca amou Nao merece ser amado
Vai meu coracao ouve a razao Usa so sinceridade Quem semeia vento, diz a razao Colhe sempre tempestade Vai, meu coracao pede perdao Perdao apaixonado Vai porque quem nao Pede perdao Nao e nunca perdoado
A insensatez que voce fez Coracao mais sem cuidado Fez chorar de dor O seu amor Um amor tao delicado Ah, porque voce foi fraco assim Assim tao desalmado Ah, meu coracao quem nunca amou Nao merece ser amado
Vai meu coracao ouve a razao Usa so sinceridade Quem semeia vento, diz a razao Colhe sempre tempestade Vai, meu coracao pede perdao Perdao apaixonado Vai porque quem nao Pede perdao Nao e nunca perdoado
A insensatez que voce fez Coracao mais sem cuidado Fez chorar de dor O seu amor Um amor tao delicado Ah, porque voce foi fraco assim Assim tao desalmado Ah, meu coracao quem nunca amou Nao merece ser amado
Vai meu coracao ouve a razao Usa so sinceridade Quem semeia vento, diz a razao Colhe sempre tempestade Vai, meu coracao pede perdao Perdao apaixonado Vai porque quem nao Pede perdao Nao e nunca perdoado
Vivo sonhando Sonhando mil horas sem fim Tempo em que vou perguntando Se gostas de mim Tempo de falar em estrelas Falar de um mar De um ceu assim Falar do bem que se tem Mas voce nao vem, nao vem
Voce nao vindo Nao vindo a vida tem fim Gente que passa sorrindo Zombando de mim E eu a falar em estrelas Mar, amor, luar Pobre de mim Que so sei te amar
Vivo sonhando Sonhando mil horas sem fim Tempo em que vou perguntando Se gostas de mim Tempo de falar em estrelas Falar de um mar De um ceu assim Falar do bem que se tem Mas voce nao vem, nao vem
Voce nao vindo Nao vindo a vida tem fim Gente que passa sorrindo Zombando de mim E eu a falar em estrelas Mar, amor, luar Pobre de mim Que so sei te amar
Vivo sonhando Sonhando mil horas sem fim Tempo em que vou perguntando Se gostas de mim Tempo de falar em estrelas Falar de um mar De um ceu assim Falar do bem que se tem Mas voce nao vem, nao vem
Voce nao vindo Nao vindo a vida tem fim Gente que passa sorrindo Zombando de mim E eu a falar em estrelas Mar, amor, luar Pobre de mim Que so sei te amar