Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:40 | ![]() |
|||
to moonn6pence from shootingstar
왕치웬(Wang Qi Wen) ‘노서애대미(老鼠愛大米·쌀을 사랑한 늙은 쥐)’ 老鼠愛大米(國語版) (로서애대미 - 국어) 我聽見ni的聲音 有種特別的感覺 wo ting jian ni de sheng yin you zhong te bie de gan jue 워팅지앤 니더셩인 여우종 터비에더 간쥐에 讓我不斷想不敢再忘記ni rang wo bu duan xiang bu gan zai nan wang ji ni 랑워 부두안 샹부간 짜이왕지니 我記得有一個人 永遠留在我心中 wo ji de you yi ge ren yong yuan liu zai wo xin zhong 워지더 여우이거런 용위앤 리유자이 워신중 na pa 只能gou這樣的想ni na pa zhi neng gou zhe yang de xiang ni 나파 즈넝거우 저양더 샹니 如果眞的有一天 愛情理想會實現 ru guo zhen de you yi tian ai qing li xiang hui shi xian 루궈 전더 여우이티앤 아이칭 리샹회이 스시앤 我會加倍努力好好對ni永遠不改變 wo hui jia bei nu li hao hao dui ni yong yuan bu gai bian 워회이 지아베이 누리 하오하오 뙤이니 용위앤 부가이비앤 不管路有多me遠 一定會讓ta實現 bu guan lu you duo me yuan yi ding hui rang ta shi xian 부관 루여우 두어머 위앤 이딩회이 랑타 스시앤 我會親親在ni耳邊對ni說(對ni說) wo hui qin qin zai ni er bian dui ni shuo 워회이 친친 자이니얼비앤 뙤이니 슈어 我愛ni愛著ni 就像老鼠愛大米 wo ai ni ai zhe ni jiu xiang lao shu ai da mi 워아이니 아이저니 지우샹 라오슈 아이다미 不管有多少風雨我都會依然陪著ni bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni 부고안 여우두어샤오 펑위 워도우회이 이란 페이저니 我想ni想著ni 不管有多me的苦 wo xiang ni xiang zhe ni bu guan you duo me de ku 워샹니 샹저니 부관여우 두어머더쿠 只要能讓ni開心我什me都願意 zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi 즈야오 넝랑니 카이신 워션머도 위앤이 這樣愛ni zhe yang ai ni 저양 아이니 너의 목소리를 들으면, 난 어떤 특별한 느낌이 들어 끊임 없이 생각나 널 잊을 수 없게 만들지 한 사람이 영원히 내 마음 속에 남아 있음을 기억해 설령 그저 이렇게 널 그리워하는 수밖에 없다 해도 만약 정말로 언젠가 내가 꿈꾸는 사랑이 이루어진다면 난 더 노력해서 너에게 잘할게, 영원히 변하지 않고 그 길이 얼마나 멀든, 난 꼭 이루고 말거야 난 니 귓가에 입맞추며 말할거야 널 사랑해, 널 사랑하고 있어 마치 쥐가 쌀을 좋아하듯이 어떤 고난과 시련이 있어도 난 여전히 너의 곁에 있을거야 니가 그리워, 널 그리워하고 있어, 아무리 힘든 일이라도 널 기쁘게 해줄 수만 있다면 난 무엇이든 할거야 이렇게 널 사랑해 |
||||||
2. |
| 4:19 | ![]() |
|||
3. |
| 5:13 | ![]() |
|||
4. |
| 4:47 | ![]() |
|||
5. |
| 4:28 | ![]() |
|||
6. |
| 4:50 | ![]() |
|||
7. |
| 5:22 | ![]() |
|||
8. |
| 4:18 | ![]() |
|||
9. |
| 4:34 | ![]() |
|||
10. |
| 5:01 | ![]() |
|||
11. |
| 4:38 | ![]() |
|||
to moonn6pence from shootingstar
왕치웬(Wang Qi Wen) ‘노서애대미(老鼠愛大米·쌀을 사랑한 늙은 쥐)’ 老鼠愛大米(國語版) (로서애대미 - 국어) 我聽見ni的聲音 有種特別的感覺 wo ting jian ni de sheng yin you zhong te bie de gan jue 워팅지앤 니더셩인 여우종 터비에더 간쥐에 讓我不斷想不敢再忘記ni rang wo bu duan xiang bu gan zai nan wang ji ni 랑워 부두안 샹부간 짜이왕지니 我記得有一個人 永遠留在我心中 wo ji de you yi ge ren yong yuan liu zai wo xin zhong 워지더 여우이거런 용위앤 리유자이 워신중 na pa 只能gou這樣的想ni na pa zhi neng gou zhe yang de xiang ni 나파 즈넝거우 저양더 샹니 如果眞的有一天 愛情理想會實現 ru guo zhen de you yi tian ai qing li xiang hui shi xian 루궈 전더 여우이티앤 아이칭 리샹회이 스시앤 我會加倍努力好好對ni永遠不改變 wo hui jia bei nu li hao hao dui ni yong yuan bu gai bian 워회이 지아베이 누리 하오하오 뙤이니 용위앤 부가이비앤 不管路有多me遠 一定會讓ta實現 bu guan lu you duo me yuan yi ding hui rang ta shi xian 부관 루여우 두어머 위앤 이딩회이 랑타 스시앤 我會親親在ni耳邊對ni說(對ni說) wo hui qin qin zai ni er bian dui ni shuo 워회이 친친 자이니얼비앤 뙤이니 슈어 我愛ni愛著ni 就像老鼠愛大米 wo ai ni ai zhe ni jiu xiang lao shu ai da mi 워아이니 아이저니 지우샹 라오슈 아이다미 不管有多少風雨我都會依然陪著ni bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni 부고안 여우두어샤오 펑위 워도우회이 이란 페이저니 我想ni想著ni 不管有多me的苦 wo xiang ni xiang zhe ni bu guan you duo me de ku 워샹니 샹저니 부관여우 두어머더쿠 只要能讓ni開心我什me都願意 zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi 즈야오 넝랑니 카이신 워션머도 위앤이 這樣愛ni zhe yang ai ni 저양 아이니 너의 목소리를 들으면, 난 어떤 특별한 느낌이 들어 끊임 없이 생각나 널 잊을 수 없게 만들지 한 사람이 영원히 내 마음 속에 남아 있음을 기억해 설령 그저 이렇게 널 그리워하는 수밖에 없다 해도 만약 정말로 언젠가 내가 꿈꾸는 사랑이 이루어진다면 난 더 노력해서 너에게 잘할게, 영원히 변하지 않고 그 길이 얼마나 멀든, 난 꼭 이루고 말거야 난 니 귓가에 입맞추며 말할거야 널 사랑해, 널 사랑하고 있어 마치 쥐가 쌀을 좋아하듯이 어떤 고난과 시련이 있어도 난 여전히 너의 곁에 있을거야 니가 그리워, 널 그리워하고 있어, 아무리 힘든 일이라도 널 기쁘게 해줄 수만 있다면 난 무엇이든 할거야 이렇게 널 사랑해 |
||||||
12. |
| 5:57 | ![]() |
|||
to moonn6pence from shootingstar
왕치웬(Wang Qi Wen) ‘노서애대미(老鼠愛大米·쌀을 사랑한 늙은 쥐)’ 老鼠愛大米(國語版) (로서애대미 - 국어) 我聽見ni的聲音 有種特別的感覺 wo ting jian ni de sheng yin you zhong te bie de gan jue 워팅지앤 니더셩인 여우종 터비에더 간쥐에 讓我不斷想不敢再忘記ni rang wo bu duan xiang bu gan zai nan wang ji ni 랑워 부두안 샹부간 짜이왕지니 我記得有一個人 永遠留在我心中 wo ji de you yi ge ren yong yuan liu zai wo xin zhong 워지더 여우이거런 용위앤 리유자이 워신중 na pa 只能gou這樣的想ni na pa zhi neng gou zhe yang de xiang ni 나파 즈넝거우 저양더 샹니 如果眞的有一天 愛情理想會實現 ru guo zhen de you yi tian ai qing li xiang hui shi xian 루궈 전더 여우이티앤 아이칭 리샹회이 스시앤 我會加倍努力好好對ni永遠不改變 wo hui jia bei nu li hao hao dui ni yong yuan bu gai bian 워회이 지아베이 누리 하오하오 뙤이니 용위앤 부가이비앤 不管路有多me遠 一定會讓ta實現 bu guan lu you duo me yuan yi ding hui rang ta shi xian 부관 루여우 두어머 위앤 이딩회이 랑타 스시앤 我會親親在ni耳邊對ni說(對ni說) wo hui qin qin zai ni er bian dui ni shuo 워회이 친친 자이니얼비앤 뙤이니 슈어 我愛ni愛著ni 就像老鼠愛大米 wo ai ni ai zhe ni jiu xiang lao shu ai da mi 워아이니 아이저니 지우샹 라오슈 아이다미 不管有多少風雨我都會依然陪著ni bu guan you duo shao feng yu wo dou hui yi ran pei zhe ni 부고안 여우두어샤오 펑위 워도우회이 이란 페이저니 我想ni想著ni 不管有多me的苦 wo xiang ni xiang zhe ni bu guan you duo me de ku 워샹니 샹저니 부관여우 두어머더쿠 只要能讓ni開心我什me都願意 zhi yao neng rang ni kai xin wo shen me dou yuan yi 즈야오 넝랑니 카이신 워션머도 위앤이 這樣愛ni zhe yang ai ni 저양 아이니 너의 목소리를 들으면, 난 어떤 특별한 느낌이 들어 끊임 없이 생각나 널 잊을 수 없게 만들지 한 사람이 영원히 내 마음 속에 남아 있음을 기억해 설령 그저 이렇게 널 그리워하는 수밖에 없다 해도 만약 정말로 언젠가 내가 꿈꾸는 사랑이 이루어진다면 난 더 노력해서 너에게 잘할게, 영원히 변하지 않고 그 길이 얼마나 멀든, 난 꼭 이루고 말거야 난 니 귓가에 입맞추며 말할거야 널 사랑해, 널 사랑하고 있어 마치 쥐가 쌀을 좋아하듯이 어떤 고난과 시련이 있어도 난 여전히 너의 곁에 있을거야 니가 그리워, 널 그리워하고 있어, 아무리 힘든 일이라도 널 기쁘게 해줄 수만 있다면 난 무엇이든 할거야 이렇게 널 사랑해 |