Disc 1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. |
| 4:47 | ||||
Wise men say only fools rush in.
But I can't help falling in love with you. Shall I stay? Would it be a sin? If I, I can't help falling in love with you. Like a river flows, surely to the sea, Darling so it goes, some things are meant to be. Take my hand, take my whole life too. For I, I can't help falling in love with you. Like a river flows, surely to the sea, Darling so it goes, some things are meant to be. Take my hand; take my whole life too. For I, I can't help falling in love with you. No I, I can't help falling in love with you. |
||||||
2. |
| 4:08 | ||||
3. |
| 5:18 | ||||
My mother came to hazard when I was just seven
Even then the folks in town said with prejudiced eyes That boy's not right Three years ago when I came to know Mary First time that someone looked beyond the rumers and the lies And saw the man inside We used to walk down by the river She loved to watch the sun go down We used to walk along the river And dream our way out of this town No one understood what I felt for Mary No one cared until the night she went out walking alone And never came home Man with a badge came knocking next morning Here was I surrounded by a thousand fingers suddenly Pointed right at me I swear I felt her by the river I swear I felt her safe and sound I need to make it to the river And leave this old Nebraska town I think about my life gone by And how it's done me wrong There's no escape for me this time All of my rescues are gone, long gone I swear I felt her by the river I swear I felt her safe and sound I need to make it to the river And leave this old Nebraska town |
||||||
4. |
| 5:48 | ||||
Summer came
And left without a warning All at once I looked and you were gone And how you're looking back at me Searching for a way that we can be like we were before Now I'm back to what I knew before you Somehow the city doesn't look the same I'd give my life for one more night of having you here to hold me tight Oh, please take me there again And I remember how you loved me Time was all we had until the day we said goodbye I remember every moment of those endless summer nights I still recall the walks along the beaches And the way your hair would glisten in the sun Rising in the afternoon Making love to you under the moon Do you remember all the nights we spent in silence Every single breath you took was mine We can have it all again Say that you'll be with me when the sun brings you heart to mine And I remember how you loved me Time was all we had until the day we said goodbye I remember every moment of those endless summer nights There's only so much I can say So please don't run away from what we have together It's only you and me tonight So let's stay lost in flight Oh, won't you please surrender And I remember how you loved me Time was all we had until the day we said goodbye I remember every moment of those endless summer nights -해석- 여름은 왔다가 아무 말도 없이 가버렸어요 문득 바라보니 당신이 떠났더군요 우리가 사이가 예전으로 돌아갈 수 있는 길을 찾으며 뒤돌아 나를 바라 보던 당신의 모습 이제 난 당신을 만나기 전으로 돌아왔어요 어찌된 일인지 도시의 모습은 예전같지 않아요 나를 꼬옥 안아 줄 당신과의 하룻밤을 위해서라면 목숨도 버리겠어요 제발, 날 다시 그 때로 데려가 주세요 당신이 날 어떻게 사랑했는지 알아요 우리가 이별을 고하기 전까지 우리에는 주어진 건 시간뿐이었어요 그 오랜 여름날 밤을 난 순간순간 기억해요 해변을 따라 걸었던 산책, 햇살에 반짝이던 당신의 머릿결, 오후에 일어나 달님아래 나누던 사랑을 난 아직도 기억해요 아무 말없이 지샜던 그 모든 밤을 기억하나요 당신의 숨결 하나하나에 난 매료됐었죠 우린 다시 돌아갈 수 있어요 태양에 당신의 마음이 내게 끌리면 나와 함께 있어주겠다고 말해 줘요 당신이 날 어떻게 사랑했는지 알아요 우리가 이별을 고하기 전까지 우리에는 주어진 건 시간뿐이었어요 그 오랜 여름날 밤을 난 순간순간 기억해요 내겐 할 말이 너무도 많아요 제발 우리 함께 했던 날들을 버리고 떠나지 말아요 오늘밤은 당신과 나 뿐인걸요 하늘을 날 듯 빠져 보는 거에요 내 사랑을 받아 주지 않을래요 당신이 날 어떻게 사랑했는지 알아요 우리가 이별을 고하기 전까지 우리에는 주어진 건 시간뿐이었어요 그 오랜 여름날 밤을 난 순간순간 기억해요 |
||||||
5. |
| 5:02 | ||||
Whenever I'm weary from the battles
that rage in my head 내 머리에서 솟구쳐 일어나는 고뇌로 내가 지칠때에도 You make sense of madness when my sanity hangs by a thread 당신은 내가 위기에 처했을때의 괴로운 심정을 이해해 주었지 I lose my way but still you seem to understand 내가 갈길을 잃어도 당신은 나를 여전히 이해하는 듯 하지요 Now and forever I will be your man 난 언제나 영원히 당신의 남자야 Sometimes I just hold you Too caught up in me to see 때때로 내게 너무도 흠뻑 빠져 아무것도 보지 못하게 당신을 붙잡아 두기도 하지요. I'm holding a fortune that heaven has given to me 저는 하늘이 나에게 준 복을 안고 있는거지요. I'll try to show you each and every way I can 나는 할 수 있는 각각의 그리고 모든 방법을 보여드릴려고 노력할께요 Now and forever I will be your man 지금 그리고 영원히 내가 당신의 남자가 될거야 Now I can rest my worries and always be sure 나의 지친 맘을 달래주는 당신 That I won't be alone anymore 이제 더 이상 외롭지 않을거라 생각해요 If I'd only known you were there all the time 내가 오직 원하는 당신만이 언제나 곁에 있어준다면. All this time 이생 내내 Until the day the ocean doesn't touch the sand 바다가 모래를 적시지 않는 날이 올때까지 Now and forever I will be your man 난 언제나 영원히 당신의 사람인거야 Now and forever I will be your man 난 언제나 영원히 당신의 남자가 될께 |
||||||
6. |
| 5:13 | ||||
Oceans apart day after day
And I slowly go insane 바다를 사이에 두고 헤어져 하루하루를 보내며 나는 조금씩 미쳐갑니다 I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain 전화로 그대 목소리를 듣지만 고통은 멈추지 않네요 If I see you next to never How can we say forever 그대를 볼 수 없다면 어떻게 영원이란 말을 할 수 있을까요 Wherever you go Whatever you do 그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 I will be right here waiting for you 나는 바로 여기서 그대를 기다릴께요 Whatever it takes Or how my heart breaks 어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어진다해도 I will be right here waiting for you 나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴께요 I took for granted all the times 난 그대와의 시간들을 당연한 거라 여겼죠 That I thought would last somehow 우리 사랑은 영원할 거라 생각했어요 I hear the laughter, I taste the tears 그대 웃음소리가 내 귓가에 맴돌고 난 눈물이 흘러내려요 But I can't get near you now 하지만 지금은 그대 곁으로 다가갈 수 없군요 Oh, can't you see it, baby 아, 그대 모르시나요 You've got me going crazy 그대를 미칠 듯이 사랑해요 Wherever you go Whatever you do 그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 I will be right here waiting for you 나는 바로 여기서 그대를 기다릴께요 Whatever it takes Or how my heart breaks 어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어진다해도 I will be right here waiting for you 나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴께요 I wonder how we can survive this romance 어떻게 이 사랑을 이어갈 수 있을까 고민하지만 But in the end if I'm with you 끝까지 그대와 함께 할 수 있다면 I'll take the chance 모든 걸 걸어보겠어요 Oh, can't you see it, baby 아, 그대 모르시나요 You've got me going crazy 그대를 미칠 듯이 사랑해요 Wherever you go Whatever you do 그대 어디로 가든 그대 무엇을 하든 I will be right here waiting for you 나는 바로 여기서 그대를 기다릴께요 Whatever it takes Or how my heart breaks 어떤 대가를 치르더라도 내 마음이 찢어진다해도 I will be right here waiting for you 나는 바로 이 자리에서 그대를 기다릴께요 Waiting for you 그대를 기다릴께요 |